Английский - русский
Перевод слова Bubble
Вариант перевода Пузырь

Примеры в контексте "Bubble - Пузырь"

Примеры: Bubble - Пузырь
But no bubble can expand forever. Но ни один пузырь не может вечно расти.
Anyone can see that there is a real estate bubble. Все видят, что здесь на самом деле пузырь на рынке имущества.
But another housing bubble is not imminent in countries where one just burst. Но другой жилищный пузырь не является неизбежным в странах, где один из них только что лопнул.
Many countries have seen that bubble burst in the recent global crisis. Многие страны уже стали свидетелями того, как этот пузырь лопался во время недавнего глобального кризиса.
It won't burst his bubble if it... looks like the '70s. Его пузырь не лопнет, если... все будет выглядеть как в 70-х.
Yes, without the stabiliser, he only had the time bubble. Да, без стабилизатора у него был всего лишь временной пузырь.
They've already made two bubble movies, Shawn. Уже снято два фильма про пузырь, Шон.
That housing bubble led to relatively severe recession. Ётот жилищный пузырь привел к относительно сильной рецессии.
You retreat into your happy bubble... Вы прячетесь в свой счастливый пузырь...
Each bubble of material that comes up is about the size of Texas. Каждый пузырь такого вещества по размеру равен Техасу.
The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship. Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля.
We could create a bubble and live inside it. Мы создали бы пузырь и жили бы в нем.
Right, and use his bubble of weird to rip people off. И использовал пузырь странностей Фреда, чтобы отгонять людей.
I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast. Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста.
I was just trying to envision a Brooke bubble. Просто пыталась представить себе пузырь Брук.
Air bubble in the doll could mean the silicone is degrading. Воздушный пузырь в кукле может означать разложение силикона.
You can make a big bubble with it. Из нее можно надуть большой пузырь.
I'm trying to prove that the next great financial bubble is in pharmaceuticals. Я пытаюсь доказать, что следующий огромный финансовый пузырь... будет в фармацевтическом секторе.
Think of this Fiat as your bubble of calm. Представь этот фиат как пузырь успокоения.
I want you to blow a big bubble for me. Сделай, пожалуйста, большой пузырь.
The bubble is suffused with high-temperature plasma, that suggests it is the product of several recent supernovae. Пузырь заполнен высокотемпературной плазмой; это предполагает, что пузырь образовался в результате взрыва нескольких недавних сверхновых.
The gas bubble will dissolve over time, but this takes several weeks. Газовый пузырь будет растворяться в течение продолжительного времени, порядка нескольких недель.
So I'll free bubble at the forum. Поэтому я бесплатно пузырь на форуме.
Well, I hope that with this tutorial you will be able to create this bubble effect to 2.0. Ну, я надеюсь, что с этого учебника вы сможете создать этот пузырь действие 2.0.
A gas bubble may be placed inside the eye, to keep the retina in place. Газовый пузырь может быть размещен внутри глаза, чтобы удерживать сетчатку на месте.