The bubble is suffused with high-temperature plasma, that suggests it is the product of several recent supernovae. | Пузырь заполнен высокотемпературной плазмой; это предполагает, что пузырь образовался в результате взрыва нескольких недавних сверхновых. |
NEW HAVEN - A speculative bubble is a social epidemic whose contagion is mediated by price movements. | Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен. |
You get in the bubble with him? | Вы залезаете в пузырь вместе с ним? |
But, while the history of stock-market prediction is littered with too much failure to try to decide whether the bounceback will continue much longer, it doesn't look like a bubble, but more like the end of a depression scare. | Но по мере того как история прогнозирования фондовых рынков изобилует слишком многими неудачными попытками определить, продлится ли значительно дольше выздоровление, это выглядит не как пузырь, а, скорее, как следствие окончания испуга от депрессии. |
"Homes Bubble May go Toxic," The Sydney Morning Herald admonished. | «Пузырь жилья становится ядовитым» - убедительно свидетельствует «Сидней Монинг Геральд». |
That bubble reaches the kid's coronary, he's dead. | Если пузырек достигнет артерии, он умрет. |
If I push this, an air bubble will go into your heart and kill you... | Если я нажму на него, то воздушный пузырек попадет прямо в ваше сердце и убьёт вас. |
Did you see the bubble? | Вы заметили, где пузырек? |
What's even more interesting, I think, is they can measure the different isotopes of oxygen and figure out a very precise thermometer and tell you what the temperature was the year that that bubble was trapped in the snow as it fell. | Что еще любопытнее, как мне кажется, это то, что они могут измерить различные изотопы кислорода и вычислить очень точно, какая температура была в тот год, когда этот пузырек воздуха был пойман выпавшим снегом. |
And when that vapor bubble collapses, it emits sound, light and heat, and it's a very destructive process. | И когда такой пузырек пара схлопывается, он испускает звук, свет и тепло, и это чрезвычайно разрушительный процесс. |
I hate to burst your bubble, Trav, but there was no fraud. | Мне жаль тебя разочаровывать, Трэв, но никакого мошенничества не было. |
I hate to burst your bubble, but we don't develop products that we don't own. | Не люблю тебя разочаровывать, но мы не можем разрабатывать продукт, которым не владеем. |
Well... well, I don't mean to burst your bubble, Rowan, but I don't think you made it into the will. | Конечно, не хотелось бы тебя разочаровывать, Роуэн, но вряд ли ты указан в завещании. |
And I hate to burst your bubble, - But she came to me and I tried to talk her out of it. | И мне жаль тебя разочаровывать, но она рассказала мне об этой идее и я пыталась отговорить её. |
Well, not to burst your bubble, but wanted or not, no one is going to be afraid of the Riddler. | Что ж, не хочу тебя разочаровывать, но хочешь ты этого или нет, никто не станет бояться Загадочника. |
Listen to the music of this bubble game. | Послушай музыку в игре с пузырьками. |
And still taking bubble baths. | И хотелось поиграть в ванне с пузырьками. |
You know, bubble baths and just touching'... feelin'... loving'... room service..., wink. | Ну знаете, ванна с пузырьками, шаловливые ручки... чувства... любовь... обслуживание в номерах... шоколадки... подмигиваю. |
The end of the American housing bubble might not turn out badly. | Конец американского жилищного бума, возможно, не будет плохим. |
In late March 2000, at the height of the dot-com bubble, Cisco became the most valuable company in the world, with a market capitalization of more than $500 billion. | В конце марта 2000, на пике бума доткомов, Cisco стала самой оценённой компанией в мире, с рыночной капитализацией больше 500 млрд долларов США. |
For more than half that time - say, 85 years - it has been accepted doctrine that markets are also not to be trusted even in normal times, lest doing so lead to a liquidity squeeze or to an inflationary bubble. | В течение более половины этого периода - скажем, 85-ти лет - общепринятое мнение заключалось в том, что полагаться на самостоятельность рынка не следует и в нормальное время, чтобы не допустить возникновения дефицита ликвидности или инфляционного бума. |
NEW YORK - I have long been forecasting that it was only a matter of time before America's housing bubble - which began in the early days of this decade, supported by a flood of liquidity and lax regulation - would pop. | НЬЮ-ЙОРК - Я уже давно делал прогонозы, что обвал жилищного бума в Америке -ampnbsp; начавшегося в первые годы этого десятилетия, подкреплённого приливом ликвидности и слабостью регулирования - это всего лишь вопрос времени. |
The burst of the property bubble fuelled by the credit boom restricted the lending capacity of the banking sector. | Разрыв «мыльного пузыря» рынка недвижимости, возникшего в результате кредитного бума, привел к ограничению кредитоспособности банковского сектора. |
With every bubble she sank with her drink | С каждым пузырьком, что она выпивала |
At the other extreme, bubble sort can be viewed as a hill climbing algorithm (every adjacent element exchange decreases the number of disordered element pairs), yet this approach is far from efficient for even modest N, as the number of exchanges required grows quadratically. | Другой экстремальный случай, сортировка пузырьком, может рассматриваться как алгоритм восхождения (каждая перестановка соседних элементов уменьшает число неупорядоченных пар), и такой подход далёк от оптимального даже при малых N, поскольку число перестановок растёт квадратично. |
Through connections with a membrane, clathrin is able to deform the membrane and form this sort of a cup that forms this sort of a bubble, or a vesicle, that's now capturing some of the proteins that were outside of the cell. | Через соединения с мембраной клетки клатрин может деформировать мембрану и сформировать своего рода чашу, которая становится пузырьком, везикулой, улавливающей некоторые белки за пределами клетки. |
In bubble sort, when any two elements are compared, they always have a gap (distance from each other) of 1. | В сортировке пузырьком, когда сравниваются два элемента, промежуток (расстояние друг от друга) равен 1. |
So the bus driver with the air bubble was just a coincidence. | Значит, водитель автобуса с пузырьком воздуха - просто совпадение? |
We are officially off the bubble, Mikey. | Мы официально не "в заморозке", Майки. |
It's on the bubble. | Он в "заморозке". |
We are off the bubble! | Мы больше не "в заморозке". |
We're off the bubble. | Мы больше не "в заморозке". |
I think what Mike means is that the television show on which he works as a consuant has a case of bad ratings, and the bubble is the place where the show lives until it is canceled or renewed. | Думаю, Майк хотел сказать, что телесериал, в котором он работает консультантом, получил низкий рейтинг, в "в заморозке" значит, что его приостановили, пока не решат, продолжать или закрыть. |
For the American market and the October 2001 release, the cover art of Is This It was changed to a psychedelic photograph of subatomic particle tracks in a bubble chamber. | Обложка американского издания, выпущенного в октябре 2001 года, была изменена на психоделическое изображение субатомных частиц, сфотографированных в пузырьковой камере. |
Now, this is a blow-up I had made of a bubble chamber photograph. | Вот это увеличение фотографии из пузырьковой камеры. |
The lab was working on the Picturephone and on the development of semiconductor bubble memory. | Лаборатории работали над видеотелефонией (picture phone) и развитием «полупроводниковой пузырьковой памяти» (semiconductor bubble memory). |
The huge Gargamelle bubble chamber photographed the tracks of a few electrons suddenly starting to move, seemingly of their own accord. | В огромной пузырьковой камере «Гаргамель», облучаемой пучком нейтрино от ускорителя, были сфотографированы треки нескольких электронов, которые внезапно начинали двигаться, казалось бы, сами по себе. |
The data series dialogue box for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes. | В диалоговом окне "Ряд данных" для пузырьковой диаграммы можно определить диапазон данных для размеров пузырьков. |
For instance, if the liquid starts to bubble up a little bit. | Например, если жидкость начнет немного пузыриться. |
Caused his IV bag to bubble. | И пакет для внутривенного вливания стал пузыриться. |
inthishostileenvironment, cellulose acetate, the most common material used for films and photographs throughout the 20th century begins to bubble and warp. | В этой негостеприимной среде ацетатная целлюлоза, наиболее распространенный материал, используемый для плёнки и фото в 20 веке, начинает пузыриться и сворачиваться. |
Since October 2015, English language versions of BUBBLE's comics started appearing on comiXology platform. | С октября 2015 года комиксы Bubble публикуются на английском языке в платформе comiXology. |
"Pause" contains a sample from "Bubble Gutz", as written by Abdesamad Ben Abdelouahid and performed by Apster. | «Pause» содержит семпл из песни «Bubble Gutz», написанной Абдесамадом Бен Абделоуэхидом и исполненная Apster. |
By 1982, the pair was producing records together, starting with a couple of singles for the rapper Jimmy Spicer: "The Bubble Bunch" (1982) and "Money (Dollar Bill, Y'all)" (1983). | К 1982 году пара продюсировала записи вместе, начиная с пары синглов для рэпера Джимми Спайсера: «Bubble Bunch» (1982) и «Money (Dollar Bill, Y'all)» (1983). |
In 1978 Hubble Bubble released their first of two albums, also titled Hubble Bubble. | В 1978 Hubble Bubble выпустили свой первый альбом - Hubble Bubble. |
It was inspired by the 1976 movie The Boy in the Plastic Bubble. | Это намёк на фильм 1976 года «Мальчик в пластиковом пузыре» (англ. The Boy in the Plastic Bubble), где снимался Траволта. |
We can't just leave him bubble wrapped like this. | Мы не можем оставить его в пузырчатой плёнке. |
She gave me eight DVDs in bubble wrapping. | Она дала мне 8 двд в пузырчатой упаковке. |
I hate to burst your bubble, but I go to parties. | Не люблю разрушать иллюзии, но я хожу на вечеринки. |
Listen, I hate to burst your bubble of delusion, but magic does not exist. | Слушайте, я не хочу разрушать ваши иллюзии, но магии не существует. |
Sorry to burst your bubble, kid, but that's 90% of the job. | Прости, что рушу твои иллюзии. но это 90% работы |
Sorry to bust your bubble, but you two turtle doves have no choice. | Не хочу развеивать ваши иллюзии, молодые люди, но вас никто и спрашивать не будет. |
I burst your bubble of romance newsstand? | Я что, развеял ваши романтические иллюзии? Просто смешно! |
We did this software which displays it like this: every bubble here is a country. | Мы разработали программу для отображения этих данных. Каждый кружок представляет собой страну. |
I can split South Asia here. India's the big bubble in the middle. | Разделим и Южную Азию. Индия - это большой кружок посредине. |
India's the big bubble in the middle. | Индия - это большой кружок посредине. |
Well, if you only focus on your brightest students, you know what happens is disparities grow, and you can see this bubble moving slightly to the other direction, but still, an impressive improvement. | Ведь если сосредоточиться только на самых лучших студентах, то неравенство будет неизменно расти. Видите, как кружок немного сдвинулся в другом направлении. но это означает большой шаг вперёд. |
You can see how China is the red, big bubble. | Красный большой кружок - это Китай, |
So we basically turned the box into a bubble. | Так, в сущности, мы превратили коробку в шар. |
If enough has accumulated a giant bubble of foam will heave up with tremendous force. | Если ее достаточно... огромный шар пены с невероятной силой вырывается наружу. |
This is the observation bubble, which l thought up in a dream, actually. | Это наблюдательный шар, который я придумал во сне. |
But there should be more to life than dressing up as a bubble. | Но в жизни должно быть что-то большее, чем переодевание в воздушный шар. |
It's a bubble of gases. | Это шар с газами. |
I didn't want to burst his bubble. | Я не хотела рушить его мечты. |
Sorry to burst your bubble, kid, but that's 90% of the job. | Извини, но я развею твои мечты, парень, это примерно 90 процентов всей работы. |
I don't mean to burst your bubble, but he's not going to show. | Не хочу рушить твои мечты, ... но он не придет. |
I'm sorry to burst your bubble, but I can't take you to the game tonight. | Прости, что рушу твои мечты, но я не смогу взять тебя на игру. |
Sorry to burst your bubble. | Прости, что разрушила твои мечты. |