| Your bumper sticker says, Horn broken. | Твоя наклейка на бампере говорит, Гудок сломан. | 
| The Jens said the projector was broken. | Твои сказали, что проектор сломан. | 
| Look, pelvis is broken from both sides. | Смотри, таз сломан с обеих сторон. | 
| The sword that made me king is broken. | Меч, который сделал меня королем, сломан. | 
| And yet, his nose definitely isn't broken. | Тем не менее, нос у него не сломан. | 
| The ball bearing is broken, so is the gear box. | Подшипник сломан, как и коробка передач. | 
| She had her front teeth broken. | У нее был сломан передний зуб. | 
| No, mija, it's broken. | Нет, детка, он сломан. | 
| His cell phone must be broken. | Наверно, у него сломан мобильник. | 
| By the way, don't call here, the phone's broken, unfortunately,... | В любом случае, не звоните сюда, телефон сломан, к сожалению,... | 
| No, it's not broken. It's being maintained. | Не сломан, а проходит техобслуживание. | 
| My client has a broken nose and a fractured cheekbone. | У моего клиента сломан нос и рассечена щека. | 
| There was a broken Dalek and we repaired it. | Был сломан Далек и мы восстановили его. | 
| Turned out she had broken a toe. | Оказалось, у нее был сломан палец. | 
| Not a single lock broken or opened. | Ни один замок не сломан и не открыт. | 
| The rowing machine, I saw, is broken. | Гребной тренажер, я увидела, что он сломан. | 
| It was broken. I threw it away. | Он был сломан, так я его выкинул. | 
| I think your filter's broken though. | Хотя я думаю, что твой фильтр сломан. | 
| The blade that was broken shall return to Minas Tirith | Клинок, который был сломан, вернётся в Минас Тирит. | 
| Nose is broken, jaw looks shattered, too. | Нос сломан, челюсть тоже раздробленна. | 
| It's been broken for years. | Он сломан и уже много лет им никто не пользовался. | 
| Tom didn't tell me it was broken. | Странно, Том не говорил мне, что он сломан. | 
| Wandered the Champs-Elysées, climbed the Eiffel Tower for only seven francs - the ticket machine was broken. | По бродил по Елисейским Полям, забрался на Эйфелеву башню всего за семь франков... билетный автомат был сломан. | 
| If you lose your purpose, it's like you're broken. | Если ты потерял свое предназначение, ты словно сломан. | 
| In Ypres, the bell in the belfry was broken. | В Ипре колокол в колокольне был сломан. |