Banged up, but apparently nothing broken. |
Немного побит и помят, но ничего не сломано. |
My point is, nothing was broken. |
Суть в том, что ничего не было сломано. |
Nothing's broken, Charlie, but that is going to hurt for a while. |
Ничего не сломано, Чарли, но ещё будет болеть. |
No grinding means nothing's broken. |
Нет скрежета - значит ничего не сломано. |
Mr. Capshaw has a broken rib, wrist. |
У Мистера Кэпшоу сломано ребро и запястье. |
Well, nothing's broken, just a mild whiplash. |
Итак, ничего не сломано, просто небольшая травма. |
I think I might have broken a rib. |
По-моему, у меня ребро сломано. |
Selena, you know that your wrist is broken. |
Селена, ты знаешь, что сломано. |
You're fixing something that isn't broken. |
Ты чинишь то, что и так не сломано. |
Nothing is so broken that it can't be fixed. |
Всё, что сломано, можно починить. |
It's broken, but it still sings. |
Это пианино сломано но продолжает звучать. |
Good news is nothing's broken. |
Хорошие новости - ничего не сломано. |
I'm pretty sure it was broken. |
Я уверена, что оно было сломано. |
She has a broken femur and a hairline fracture of the right parietal lobe. |
У нее было сломано бедро и микротрещина на темени. |
Well, nothing seems to be broken. |
Ну, вроде ничего не сломано. |
Like, something has to be broken or defaced. |
Нужно, чтобы что-то было сломано или испорчено. |
That morning, we were supposed to get coffee and talk about mending what was broken. |
Тем утром мы думали взять кофе и поговорить об исправлении того, что было сломано. |
No broken bones, I'm glad to say. |
К счастью, ничего не сломано. |
I feel like it's broken or something. |
Такое чувство, что что-то сломано. |
So the Eye of Horus was still holding Sutekh for two minutes after it was broken. |
Таким образом, Око Гора все еще сдерживало Сутеха в течение двух минут после того как было сломано. |
No, no, no broken bones. |
Нет, нет, ничего не сломано. |
Let's get in there and see if anything's broken. |
Давайте посмотрим, ничего ли не сломано. |
You may have a little bruising, but nothing broken here. |
Возможно, будут синяки, но ничего не сломано. |
He looked around him, saw what was broken and devoted his life to try and fix it. |
Он огляделся вокруг, увидел, что было сломано и посвятил свою жизнь, чтобы попытаться это исправить. |
You treated a patient named Linda Stansbury back in October for a broken wrist. |
Вы лечили пациентку по имени Линда Стэнсбери в октябре, у нее было сломано запястье. |