Английский - русский
Перевод слова Broken

Перевод broken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разбитый (примеров 31)
If we come in on 2-2, there'll be a broken plane and lots of dead people. Если мы сядем на 2-2, то у вас будет разбитый самолет и много трупов.
You know what a broken cowboy is? Ты знаешь, что такое разбитый ковбой?
If that were our view, then every broken pane of glass in that palace, every door, every pillar fouled or damaged would be a disgrace and a scandal. Если бы мы придерживались этой точки зрения, то любой разбитый стакан в этом дворце, каждая поврежденная дверь или колонна рассматривались бы как позор или скандал.
Ante-mortem, fractured cheek bones, broken nose Сломанные скулы, разбитый нос.
1975, a broken man, suffocated while working the night shift in a Fotomat booth. В 1975, брошенный и разбитый, он задохнулся работая в ночную смену в будке "Быстрое фото".
Больше примеров...
Сломана (примеров 409)
I think it's... it's definitely broken. Думаю, что она определённо сломана.
He's got a possible broken arm, multiple lacerations. У него возможно сломана рука, а также множественные рваные раны.
The ice machine is broken. Машинка для льда сломана.
Is my arm broken? У меня сломана рука?
Cell phone left behind with its SIM card broken. В мобильном сломана сим-карта.
Больше примеров...
Сломан (примеров 346)
You could have told me the lift was broken. Почему ты не сказала, что лифт сломан?
Maybe the pin's broken. Может, может "папа" сломан.
Your buzzer is broken. Ваш домофон был сломан.
Your phone must be broken. Должно быть твой телефон сломан.
A broken nose, apparently. Очевидно, был сломан нос.
Больше примеров...
Сломаны (примеров 191)
About half the antibacterial gel dispensers are empty or broken. Около половины всех мыльниц с антибактериальным гелем пусты или сломаны.
Columns are broken, fire breaks from the upper floors of a palace on the river bank. Колонны сломаны, из верхних этажей дворца на набережной вырывается огонь.
Well, the bones in the fingertips appear to be broken. Кости пальцев, по-видимому, сломаны.
Are your legs broken? А у тебя что, ноги сломаны?
Please, the tracks are broken. Пожалуйста! Тормоза сломаны!
Больше примеров...
Сломанной (примеров 198)
However, broken carrots and/or carrots that have lost their tips are excluded from that tolerance. Однако этот допуск не применяется к сломанной моркови и/или моркови, лишенной кончиков.
He was unconscious and was suffering from a fractured collarbone, a broken leg and a deep head wound. Он находился в бессознательном состоянии, со сломанной ключицей, переломом ноги и глубокой черепной травмой.
The guy with the broken foot, he's 5-0-6, right? Парень со сломанной ногой, он из 506-й, правильно?
"This pin with the clasp broken was found on the floor near the body." "Вопрос: Эта булавка со сломанной пряжкой..." "... была найдена на полу, рядом с телом."
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. Культура, сломанная введением штрафа, осталась сломанной и после того, как штраф отменили.
Больше примеров...
Сломал (примеров 218)
You're lucky it's not broken. Твоё счастье, что не сломал.
That the bones That Thou hast broken may rejoice Так, чтобы кости, что сломал ты, соединились бы.
Alright, then I've broken my leg, my shoulder, my head, everything! Хорошо, тогда я сломал ногу, плечо, голову, все!
I've broken my leg. Я сломал ногу, вот что случилось.
On 12 September, the division and its staff was attacked from the air, as a result Lyudnikov was wounded seriously in the head and his feet were broken. 12 сентября 200-я сд и её штаб были подвергнуты очередному удару с воздуха, в результате которого Иван Ильич получил тяжёлое ранение в голову и сломал ногу, был контужен и потерял сознание.
Больше примеров...
Сломленный (примеров 58)
I need a strong protagonist So that the reader can truly invest, A flawed, broken man searching for redemption, Мне нужен сильный протагонист, чтобы читатель проникся... сломленный человек с изъяном, в поисках искупления...
Sky, Flying Snow and Broken Sword sacrificed themselves so you can be within 10 paces of me Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч. пожертвовали собой, чтобы ты был в 10 шагах от меня!
It's his broken spirit that worries me. Меня беспокоит его сломленный дух.
Broken Sword's power was immediately apparent to me. Высокая Скала был Сломленный Меч.
Is Connor Owens part of The Broken? Коннор Оуэнс "Сломленный"?
Больше примеров...
Сломано (примеров 172)
Nothing broken, however. Тем не менее, ничего не сломано.
Well, nothing seems broken. Ну, кажется, ничего не сломано
But your wing's broken. Но у тебя крыло сломано.
No surprise, the radio's broken. Ничего странного, радио сломано.
Video's broken, Alan! Видео сломано, Элан!
Больше примеров...
Сломался (примеров 158)
And my phone was broken and... И телефон сломался, так что...
Did you spill some oil because you're broken? Эй, из тебя вытекает машинное масло, потому что ты сломался?
And the refrigerator's broken. Она не спит, еще и холодильник сломался.
I think it's probably broken. Мне кажется, он сломался.
Our Jinnie's cellphone is broken? У моего Чинни сломался телефон?
Больше примеров...
Сломанные (примеров 144)
I might cut myself on broken bowls or something. Я могу порезаться о сломанные чашки или камни.
He has a broken handcuff on his wrist. У него сломанные наручники на запястье!
The wounds are mostly broken knees, from the horses cannoning together. А раны, главным образом, сломанные падающими лошадьми колени.
Cramped kitchens, damp, thin walls, broken lifts, dark and dangerous stairways and the numerous other consequences of low cost building, make taking care of the home and rearing young children doubly difficult and time-consuming. Тесные кухни, сырые и тонкие стены, сломанные лифты, темные и опасные лестницы, а также многочисленные другие последствия строительства низкобюджетного жилья удваивают трудности, с которыми связан уход за домом и воспитание малолетних детей .
Broken crates rope... champagne. Сломанные ящики, верёвка, шампанское...
Больше примеров...
Сломанных (примеров 124)
We also set a lot of broken bones and prescribe a ton of antibiotics. Мы также лечим много сломанных костей и предписываем тонну антибиотиков.
7 broken fingers could mean anything. Семь сломанных пальцев могут означать что угодно.
He's got a concussion and some broken ribs. У него сотрясение и несколько сломанных рёбер.
One of the broken generators has been replaced. Один из сломанных генераторов был заменен.
Why don't you tell the psychiatrist about your broken ribs and torn cartilage. И правда: почему бы вам не поведать психиатру о сломанных ребрах и разорванном хряще!
Больше примеров...
Нарушил (примеров 148)
Your master has broken all his promises. Ваш повелитель нарушил все свои обещания.
He'd broken his vows, was racked with guilt over your affair. Он нарушил свои клятвы, мучился чувством вины из-за вашей связи.
And you've broken the law. А ты нарушил закон.
Grandpa, how many laws have you broken today? Сколько законов ты сегодня нарушил?
Thus Shambat has broken a rule of one-man management and began to reign new city independently, for what have been nicknamed Kubara "Cut off", that was said as word "Kiy". This nickname began to designate capital of empire Shambat. При этом Шамбат нарушил правило единоначалия и стал княжить новым городом самостоятельно, за что и был прозван Кубарой «отрезанным», что звучало как слово «Кий» - отсюда и название города - Киев.
Больше примеров...
Перелом (примеров 101)
Boyfriend got a broken jaw and a concussion. У парня сотрясение мозга и перелом челюсти...
In the summer of 2012, Rusev suffered a broken neck, temporarily paralyzing his arm. Летом 2012 года Александр пережил перелом шеи, из-за чего у него временно была парализована рука.
Come on, it's just scratched, not broken! Давай же, это просто царапина, а не перелом.
You got a couple broken ribs I haven't tended to yet. У вас перелом рёбер, я их ещё не обработала.
His injuries-a collapsed right lung, multiple fractures of his right leg, scalp laceration and a broken hip-kept him at CMMC until July 9. У него было повреждено правое лёгкое, множественный перелом правой ноги, ранение головы и перелом бедренной кости, его держали на аппарате искусственного дыхания до 9 июля.
Больше примеров...
Сломанный (примеров 125)
It appears to be the broken tip of a larger piece. Это, похоже, сломанный кончик большего предмета.
A mistake... is a coding error... or a broken plate. Ошибка... это ошибка кодирования... или сломанный диск.
Well, I finally got that broken drawer open. Ну, наконец-то я открыл этот сломанный ящик.
The denstist took her broken tooth off. Зубной врач вырвал ей сломанный зуб.
Broken nose, shattered arch of the eyebrow... Сломанный нос, разбитая надбровная дуга...
Больше примеров...
Поломанный (примеров 10)
It must have been severed by the broken pelvis. Наверно, ее разорвал поломанный таз.
Nunkhead! $200... for a broken meteor? Болван! $200... за поломанный метеор?
$200 for a broken meteor? $200 за поломанный метеор?
Dead fall's freshly broken. Сушняк, недавно поломанный.
The bill for helping the Indian girl... included kicked-in ribs, a broken nose... one eye mashed up pretty good... but all I needed was a gun and some time to heal. В счет за помощь индийской девушке... входили сломанное ребро, поломанный нос... и сильно заплывший глаз... но все что мне нужно, это пистолет и время оклематься.
Больше примеров...
Ломаный (примеров 3)
Later sources have ignored the earlier accounts and assumed that "Broken Slavey" is merely French vocabulary (loanwords) used in northern Athabascan languages. Более поздние источники игнорируются ранними аккаунтами и предполагают, что "ломаный слейви" является простым французским словарём (заимствование), ранее использовавшийся в северных атабаскских языках.
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. Ты не обязан говорить по-английски хорошо. Ломаный английский - это нормально, пока ты можешь быть понятным другим.
Broken Slavey is based primarily on the Slavey language with elements from French, Cree, and perhaps to a lesser extent English. Ломаный слейви главным образом основывается на языке слейви с элементами из французского, кри и, возможно, в меньшей степени из английского языков.
Больше примеров...
Broken (примеров 107)
They would often play it on tour mixing it in during the performance of "Queen of the Broken Hearts". Они часто играли её на своих гастролях в течение представления «Queen of the Broken Hearts».
In 2015, Greek synth-pop duo Marsheaux released a complete cover version of A Broken Frame on Undo Records. В 2015 году греческий синти-поп дуэт Marsheaux выпустил трибьют-альбом A Broken Frame.
In June 2000, The band finished their third full-length album and most ambitious release so far, "Love Poems for Dying Children, Act III: Winter and the Broken Angel." В июне 2000 года группа выпускает свой третий и самый эпический, на тот момент, альбом «Love Poems for Dying Children, Act III: Winter and the Broken Angel».
Pre-order bonuses included the playable character Dampierre from Soulcalibur: Broken Destiny. Для тех людей, которые сделали предварительный заказ, был включён играбельный персонаж Дампьер из Soulcalibur: Broken Destiny.
Brian "Animal" Matute, the drummer of Broken Stems, left and was replaced by Hector "Lech" De Santiago. Ударник Broken Stems, Брайан «Animal» Матут, вскоре покинул группу и его заменил Гектор «Lech» Де Сантьяго.
Больше примеров...