Английский - русский
Перевод слова Broken
Вариант перевода Сломанной

Примеры в контексте "Broken - Сломанной"

Примеры: Broken - Сломанной
Crazy isn't being broken... or swallowing a dark secret. Быть сумасшедшей - не значит быть сломанной... или скрывать в себе темный секрет.
Because somewhere beneath that broken exterior, he still cares. Потому что где-то под этой сломанной внешностью, ему не все равно.
I can't walk because of my broken leg. Я не могу ходить из-за сломанной ноги.
Hard to do with a broken leg. Со сломанной ногой тебе тяжко придется.
Ortho's coming down to set that broken ankle. Ортопед подойдет и займется сломанной лодыжкой.
Because I don't have a broken arm anymore. Потому что у меня больше нет сломанной руки.
See, the sharp ends of the broken bones were preventing secure connection. Острый конец сломанной кости мешал кровотоку.
Through an incision, it could be placed near a broken bone or in the urinary tract. Через разрез его можно поместить возле сломанной кости или мочевыводящих путей.
You're playing awfully good for having a broken leg. Ты играешь ужасно хорошо для человека со сломанной ногой.
The muscle and cartilage have actually grown around the broken bone to support it. Мышцы и хрящи фактически выросли вокруг сломанной кости, чтобы поддержать ее.
I don't see what good a confession is to you... with a broken neck. Не представляю, чем мое признание поможет тебе... со сломанной шеей.
But we can't exactly make her run out in the cold on a broken ankle. Но как-то не получится заставить её бегать на холоде со сломанной лодыжкой.
Soho icon Henry Brazecki was beaten by vigilantes last night and hospitalized with a concussion and a broken hand. Генри Бразецки - икона Сохо - был избит вчера вечером лигой и госпитализирован с сотрясением мозга и сломанной рукой.
Just got the result on the trace we found on Ava's broken heel. Только что получила результаты по веществу, которое нашли на сломанной шпильке Эвы.
She was found at the foot of her stairs with a broken neck. Её нашли у основания лестницы со сломанной шеей.
Flopping back and forth like a broken toy. Дергаться туда-обратно, подобно сломанной игрушке.
Guards found him in the kitchen with a broken neck. Охранники нашли его на кухне со сломанной шеей.
There's absolutely no history of a broken ankle. И нет никаких записей о сломанной лодыжке.
You only need that broken reading lamp you had by the phone at home. Не хватает только твоей сломанной лампы, что стояла возле телефона.
The patient I'm looking for has a broken leg. Я ищу пациента со сломанной ногой.
Irvine? Irvine's at home with a broken collarbone. Ирвин лежит дома со сломанной ключицей.
Then, opportunity presented itself in the form of Miss Lavender's broken music box. Затем представилась возможность в виде сломанной музыкальной шкатулки мисс Лавендер.
Now, if you'll excuse me, I need to talk to the broken porch swing. А теперь прости меня, мне нужно поговорить со сломанной качалкой на веранде.
Because I liked it better when it was broken. Затем, что сломанной, она нравилась мне больше.
Then he came back in, filthy, with a broken arm And no recollection of what had happened. Потом он вернулся грязный, со сломанной рукой, без единого воспоминания о том, что произошло.