Английский - русский
Перевод слова Broken
Вариант перевода Сломана

Примеры в контексте "Broken - Сломана"

Примеры: Broken - Сломана
His collarbone is not simply broken, it's shattered into several pieces. Его ключица не просто сломана, а раздроблена на кусочки.
Well, you might have broken some ribs. Ну, возможно у тебя сломана пара ребер.
I think I've got a broken arm. У меня, кажется, рука сломана.
Your wife's neck was broken 14 years ago, and your daughter describes you as running around like a headless chicken. Спина вашей жены была сломана 14 лет назад и ваша дочь описала вас бегающего вокруг, как безголового цыпленка.
Would never even know it was broken. Не видно, что была сломана.
Like someone whose leg is broken. Как все, у кого нога сломана.
He saw your door was broken. Он увидел, что твоя дверь сломана.
Maybe the camel's back was already broken, but you gave him the straw. Может спина верблюда и была сломана, но ты выходил его.
All right, sweetie, I think your jaw's broken, so don't try to talk. Хорошо, дорогая, я думаю твоя челюсть сломана, поэтому не пытайся говорить.
Dr. morales: Along with a multitude of contusions pretty much everywhere, Mr. Gomez has a broken arm and collarbone. Наряду с многочисленными ушибами практически повсюду, у мистера Гомеза сломана рука и ключица.
His leg's broken and arm's cracked. У него сломана нога и забита рука.
He's got a possible broken arm, multiple lacerations. У него возможно сломана рука, а также множественные рваные раны.
Grandpa, her arm is broken just like my leg, Дедуля, её ручка сломана, как и моя ножка.
Mom, it's broken Mom, it's broken Мама, она сломана Мама, она сломана
They think her back's broken. Они думают, вероятно, у нее сломана спина.
And, I mean, the bone is clearly broken, but this... this I have never seen before. И рука действительно сломана, но я такого прежде не видела.
~ I can't be sure without an X-ray, but I think Raymond might have a broken collar bone. Не могу быть уверена без рентгена, но думаю, что у Рэймонда может быть сломана ключица.
Well, if his arm is broken, he needs a doctor to set it. Ну, если у него сломана рука, ему нужно к врачу.
Your mum has a head injury and a broken leg, but she'll be okay. У твоей мамы сотрясение и сломана нога, но с ней все будет хорошо.
It doesn't matter that my sign is broken? Неважно, что моя вывеска сломана?
The way we think, the way we behave, our operating system of behaving is broken. То, как мы думаем, как ведем себя, наша операционная система, управляющая поведением, сломана.
It's not broken. It's wonderfully constructed. Она не сломана. Она хорошо сконструирована.
My leg is broken. I need help. мен€ сломана нога. ћне нужна помощь.
He says I have a bump on the head and maybe a broken wrist. Он говорит, что у меня шишка на голове и, может быть, сломана рука.
I said the bone's broken. Осторожно, у меня же рука сломана!