His collarbone is not simply broken, it's shattered into several pieces. |
Его ключица не просто сломана, а раздроблена на кусочки. |
Well, you might have broken some ribs. |
Ну, возможно у тебя сломана пара ребер. |
I think I've got a broken arm. |
У меня, кажется, рука сломана. |
Your wife's neck was broken 14 years ago, and your daughter describes you as running around like a headless chicken. |
Спина вашей жены была сломана 14 лет назад и ваша дочь описала вас бегающего вокруг, как безголового цыпленка. |
Would never even know it was broken. |
Не видно, что была сломана. |
Like someone whose leg is broken. |
Как все, у кого нога сломана. |
He saw your door was broken. |
Он увидел, что твоя дверь сломана. |
Maybe the camel's back was already broken, but you gave him the straw. |
Может спина верблюда и была сломана, но ты выходил его. |
All right, sweetie, I think your jaw's broken, so don't try to talk. |
Хорошо, дорогая, я думаю твоя челюсть сломана, поэтому не пытайся говорить. |
Dr. morales: Along with a multitude of contusions pretty much everywhere, Mr. Gomez has a broken arm and collarbone. |
Наряду с многочисленными ушибами практически повсюду, у мистера Гомеза сломана рука и ключица. |
His leg's broken and arm's cracked. |
У него сломана нога и забита рука. |
He's got a possible broken arm, multiple lacerations. |
У него возможно сломана рука, а также множественные рваные раны. |
Grandpa, her arm is broken just like my leg, |
Дедуля, её ручка сломана, как и моя ножка. |
Mom, it's broken Mom, it's broken |
Мама, она сломана Мама, она сломана |
They think her back's broken. |
Они думают, вероятно, у нее сломана спина. |
And, I mean, the bone is clearly broken, but this... this I have never seen before. |
И рука действительно сломана, но я такого прежде не видела. |
~ I can't be sure without an X-ray, but I think Raymond might have a broken collar bone. |
Не могу быть уверена без рентгена, но думаю, что у Рэймонда может быть сломана ключица. |
Well, if his arm is broken, he needs a doctor to set it. |
Ну, если у него сломана рука, ему нужно к врачу. |
Your mum has a head injury and a broken leg, but she'll be okay. |
У твоей мамы сотрясение и сломана нога, но с ней все будет хорошо. |
It doesn't matter that my sign is broken? |
Неважно, что моя вывеска сломана? |
The way we think, the way we behave, our operating system of behaving is broken. |
То, как мы думаем, как ведем себя, наша операционная система, управляющая поведением, сломана. |
It's not broken. It's wonderfully constructed. |
Она не сломана. Она хорошо сконструирована. |
My leg is broken. I need help. |
мен€ сломана нога. ћне нужна помощь. |
He says I have a bump on the head and maybe a broken wrist. |
Он говорит, что у меня шишка на голове и, может быть, сломана рука. |
I said the bone's broken. |
Осторожно, у меня же рука сломана! |