I think my arm is broken. |
Кажётся, у мёня сломана рука. |
We need this machine, but it's broken. |
Этот элеватор нам подошел бы, но у него сломана подвеска. |
The throttle, which is broken, and the electronic boot release, which is broken, so I've fitted a manual replacement. |
Дроссель, который сломан и электрическая кнопка багажника, которая тоже сломана, поэтому я установил механическую замену. |
The system is broken, but it's not that broken! |
Система сломана, но не настолько же! |
He's got a couple broken ribs, a broken arm, and cuts and bruises around his face. |
Сломана пара рёбер, рука, порезы и синяки на лице. |
Her whole body is covered with bruises, and her left arm is broken. |
Всё её тело покрыто синяками, и левая рука сломана. |
I think my arm is broken. |
Думаю, у меня сломана рука. |
With the seal broken, G'huun's full power begins to manifest. |
Когда печать сломана, вся сила Г'ууна начинает проявляться. |
I think her leg's broken. |
Думаю, у нее сломана нога. |
His leg is broken, and there was arterial damage we had to repair. |
У него сломана правая нога и есть небольшое артериальное повреждение, которое мы обязательно исправим. |
I think it might be broken. |
Думаю, она может быть сломана. |
Fever, low BP, altered and a broken leg. |
Лихорадка, низкое барометрическое давление, сломана нога. |
A badly broken hand which will require emergency treatment at the nearest hospital. |
Сломана рука. что потребует экстренного лечения в ближайшей больнице. |
He's in rough shape, but only his leg is broken. |
Он в тяжелом состоянии, но сломана только нога. |
Boss, the seal's been broken on that door. |
Босс, на той двери печать сломана. |
No, the circuit on that window's been broken for years. |
Нет. На этом окне она была сломана уже давно. |
Now that a seal is broken, I have so much clarity. |
Сейчас, когда печать сломана, мне все стало понятнее. |
Seven years ago, on April 6, 2008, the first seal was broken. |
7 лет назад, 6 апреля 2008, была сломана первая печать. |
I think her leg is broken. |
Я думаю, что её нога сломана. |
I couldn't help noticing your bed was broken. |
Я не мог не заметить, что твоя кровать сломана. |
Dude, our oven's broken. |
Чувак, у нас духовка сломана. |
And I do have a broken back. |
И у меня теперь действительно сломана спина. |
Although, sadly, the only thing broken was that incontinent troll's nose. |
К сожалению, единственной вещью, которая была сломана оказался нос этого тролля. |
Be careful my right arm's broken. |
Осторожней, у меня рука сломана! Эта? |
It must be broken, Dad. |
Я уверен, что нога сломана, папа. |