Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Разбил

Примеры в контексте "Broke - Разбил"

Примеры: Broke - Разбил
I don't know who broke your heart in the past, but it wasn't me. Не знаю, кто так разбил вам сердце, но это был не я.
You told her you broke all the plates? Ты ей сказал, что разбил все тарелки?
you broke the window and... and went in. ты разбил окно и... вошел туда.
How he broke his wife's heart with his affairs with other women? Как он разбил сердце жены своими похождениями с другими женщинами?
And it broke skippy handleman's heart! И он разбил сердце Скиппи Хандельман!
Who broke Brad's heart in high school and feels really bad about it? Кто разбил Брэду сердце в старших классах... и очень об этом сожалеет?
But there is no getting round it... he broke our hearts... Но ничего не изменить, он разбил наши сердца,
Do you remember when you broke my grandmother's vase? Помнишь, ты разбил вазу моей бабушки?
Pretty little Sara, whose heart you broke - Прелестная Сара, чье сердце ты разбил.
That guy in the Brad Pitt glasses broke her heart, and I don't trust him. Этот парень в очках как у Брэда Пита разбил ей сердце, и я ему не доверяю.
You know, originally they were part of a set of four but then I broke one as a kid. Знаете, вначале этих ваз было четыре, но потом я разбил одну, когда был ребенком.
You broke the tape because of that? Так вот почему ты разбил кассеты.
You broke the chapel window though, didn't you? Но окна часовни разбил ты, правда?
Sydney is like the guy who broke Adele's heart. Сидни как парень, что разбил сердце Адель
Bailey later said that one of the white males broke a beer bottle over his head, but there are no records of Bailey receiving medical treatment. Бэйли же позже заявлял, что в той драке один из мужчин разбил пивную бутылку об его голову, однако отсутствуют какие-либо записи, что он обращался за медицинской помощью.
Ike, you broke another window! Айк! Ты опять окно разбил!
You broke her heart, didn't you? Ты разбил ей сердце, верно?
Ian broke my heart, Spencer, and I'm still getting over Wren, so I said no. Йен разбил мне сердце, Спенсер, и я еще не забыла Рена, поэтому, я ответила нет.
Then this is your dog I just broke. What? Ну, в таком случае, это вашу собаку я только что разбил.
Yesterday you broke the head of one of the main guys over there. Ты вчера разбил башку одному из основных на той земле, зовут Муха.
Any minute now I won't care that he broke my heart Уже скоро-скоро мне станет все равно, что он разбил мое сердце...
I broke the window, and I'll break your skulls! Я разбил витрину и так же разобью ваши черепа!
Do you remember when I broke my nose because of pocho Jim? Помнишь, как ты разбил мне лицо из-за худородца Джима?
I broke their hearts, but you know what? Я разбил им сердце, но знаешь что?
~ Were you having contractions before your waters broke? ~ Вы были схватки перед водах разбил?