Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Разбил

Примеры в контексте "Broke - Разбил"

Примеры: Broke - Разбил
He broke it off, and he broke my heart. Он порвал со мной, разбил мне сердце.
While doing so, one of the police officers broke Mr. Obnossov's arm, broke his glasses and tore his clothes. При этом один из полицейских сломал руку г-ну Обносову, разбил очки и разорвал одежду.
Well, you broke my mom's heart, and now you just broke mine. Ты разбил сердце моей мамы, а теперь и мое тоже.
Look, I'm sorry I broke whatever that was I broke. Прости, я там что-то у тебя разбил.
I heard you broke some more beakers, Curly. Я слышала, что ты опять разбил стаканы, Кучеряшка.
He was careless and broke the ice. Он был беспечен и разбил лед.
I broke the mold when I was finished. Я разбил шаблон, когда закончил.
He hit on my daughter, broke my little girl's heart. Он приставал к соей дочери, разбил малышке сердце.
I think you broke her heart, Sam. Думаю, ты разбил ей сердце, Сэм.
Senyavin arrives in the bid with a report for Potemkin, who, however, broke the spurt of the spleen. Сенявин прибывает в ставку с докладом для Потемкина, которого, однако, разбил приступ хандры.
You put me in a fight and broke my head. Ты уронил меня в петушином бою и разбил мне голову.
OK, I broke the crowd into sectors. Итак, я разбил толпу на сектора.
It broke his heart splitting up with Holly. Разрыв с Холли разбил его сердце.
Even though you broke her heart... and ate it. Хотя ты разбил ей сердце... и съел его.
Patient broke his nose years ago. Пациент разбил свой нос много лет назад.
I mean, Sam, you broke my heart. Сэм, ты разбил мне сердце.
They say it broke my mother's heart. Все говорили, что он разбил мамино сердце.
They think it broke the window to get in. Все думают, что он разбил окно, чтобы попасть внутрь.
Someone broke her leg, but it wasn't me. Кто-то разбил ей лицо, но это не я.
You broke my heart, Michael. Ты разбил мое сердце, Майкл.
Gave you everything, and you broke my heart. Я дал тебе всё, а ты разбил его.
I was going to paint my owl statue, but somebody broke it. Я хотел покрасить сову, но кто-то разбил её.
You said somebody broke your owl statue. Ты сказал, кто-то разбил твою сову.
I bet he broke before he cut. Клянусь, он разбил чашек сорок.
I bet he broke forty cups. Богом клянусь, он чашек 40 разбил...