| It was Barragán, the same one that later broke the lamp in the dorm. | Это был Барраган, тот, который потом разбил лампу в спальне. |
| So I broke my mother's heart, and I did a bid upstate. | Вот так я разбил своей матери сердце и стал преступником. |
| You broke my heart, you know. | Знаешь, ты разбил мне сердце. |
| And, son, you broke my heart. | И ты разбил мне сердце, сынок. |
| Don't blow everything up just because somebody broke your heart. | Не испорти все только потому, что кто-то разбил твое сердце. |
| I reckon somebody broke your heart... and now you think men are only after one thing. | Я полагаю, что кто-то разбил твое сердце... и теперь ты судишь о мужчинах только после одного случая. |
| We heard somebody broke it a few nights ago. | Мы слышали, что кто-то разбил его несколько ночей назад. |
| Same Dov that dumped you, broke your heart? | С тем, который тебя бросил и разбил тебе сердце? |
| Look, Ben broke your heart, but you have to get back out there. | Слушай, Бен разбил твое сердце, но ты должна это пережить. |
| He broke my heart, Earl. | Он разбил мне сердце, Эрл. |
| You broke it so that you could have it repaired. | Ты разбил её так, что теперь не отремонтировать. |
| Somebody broke a window, took just a little bit of cash. | Кто-то разбил окно, украл немного денег. |
| Otis broke my heart, Kelly. | Отис разбил мне сердце, Келли. |
| I don't think he broke it. | Не думаю, что он его разбил. |
| Sebastian broke the window in the back door. | Себастьян разбил окно на черном ходе. |
| Jack broke your lighthouse, dude! | Джек разбил твой маяк, чувак! |
| He broke a window in my house after I warned him, so I took it off him as payment. | Он разбил окно в моем доме, хотя я предупреждал, так что я забрал их в качестве оплаты. |
| Or is it that you broke too many hearts to stay? | Или ты разбил слишком много сердец, чтобы остаться? |
| Now we're stuck in the middle of nowhere, all because you broke a fairy's heart. | А теперь мы застряли неизвестно где, и всё потому, что ты разбил фее сердце. |
| Who broke your heart, counselor? | Кто разбил вам сердце, завуч? |
| The one who broke your heart? | Тот, который разбил тебе сердце? |
| You broke my heart, Bobby! | Ты разбил мне сердце, Бобби! |
| Your father ever tell you about the time he broke my favorite vase? | Твой отец когда-нибудь рассказывал тебе о том, как он разбил мою любимую вазу? |
| But remember that one time when he broke mom's antique vase? | Но помнишь однажды когда он разбил античную вазу бабушки? |
| Can you break this the way you just broke my heart? | Разобьёшь её так же, как разбил моё сердце? |