| You broke his heart, man. | Ты разбил ему сердце, чувак. |
| Okay, when Xiang broke the window, he's the only one that didn't flinch. | Когда Сян разбил окно, он единственный, кто не вздрогнул. |
| Lindum-Svendsen once broke a violin bow over my big brother's head. | Линдум Свенсен разбил скрипку о голову моего старшего брата. |
| Victor Pearce broke Edwina's heart... and she's still hurting now. | Виктор Пирс разбил Эдвине сердце... и ей по-прежнему больно. |
| And I broke her heart because I didn't. | А я разбил ей сердце, потому что сам не хотел. |
| And you just broke my heart. | И ты только что разбил мне сердце. |
| Someone broke all the streetlights on peck avenue. | Кто-то разбил все фонари на Пек-Авеню. |
| I broke the bottle as I opened it. | Я разбил бутылочку, когда открывал. |
| but I meaning you just broke my heart again! | но имею ввиду, что ты снова разбил мне сердце! |
| My guess, you're running away, probably from a guy who either broke your heart or knocked you up. | Дай угадаю, ты убегаешь, вероятно от парня, который разбил твое сердце или обрюхатил тебя. |
| I'm the one that broke your nose over Shelly Russo. | Я тот, кто разбил тебе нос за Шелли Руссо. |
| I fixed your teapot that I broke | Который сам же и разбил Тебе кредитку я отдал |
| And Bebe did say you almost broke your last egg. | И Бэйби сказала что ты почти разбил своё последнее яйцо. |
| I can't hide it, I broke the egg. | Я не могу это скрыть, я разбил яйцо. |
| Your son broke my plant pots. | Ваш сын разбил мои цветочные горшки. |
| And he broke something when I left. | И он что-то разбил, когда я ушла. |
| You broke my heart, man. | Ты разбил мне сердце, парень. |
| Andrew Spagnola broke her heart at the shining star prom. | Эндрю Спагнола разбил ей сердце на выпускном балу. |
| I mean, I know I broke your heart... | Я знаю, я разбил твое сердце... |
| He broke Caroline's heart when he abandoned her. | Он разбил сердце Кэролайн, когда бросил ее. |
| He threw a stone who broke the glass. | Он кинул камень и разбил нам боковое стекло. |
| Threw him across the Red Lion and broke his nose! | Протащил его по всему "Красному льву" и разбил нос! |
| You didn't notice how you broke his heart? | А ты и не заметил, что разбил ему сердце? |
| Who went to Russia and broke my heart, David. | Дэвид, который уехал в Россию и разбил мое сердце. |
| He broke my heart, this guy. | Он разбил мне сердце, это парень. |