Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Разбил

Примеры в контексте "Broke - Разбил"

Примеры: Broke - Разбил
You act like I broke her heart, man. Можно подумать, я ей сердце разбил.
I broke my hands on the ice. Я разбил свои руки ударами по льду.
I do believe you broke his heart, Freddie. Думается мне, что ты разбил его сердце, Фредди.
I broke a phial in the shop, cut myself. Я разбил склянку в аптеке и порезался.
Andy, you broke my heart. Энди, ты разбил мне сердце.
You broke my heart more recently and more often. Ты разбил мне сердце чаще и последний раз был не так давно.
You broke another mirror you're turning into something Ты разбил ещё одно зеркало, ты превращаешься во что-то, чем не являешься.
Donald newhouse says he broke the bathroom window. Дональд Ньюхаус сказал, что разбил окно ванной.
He broke a bowl of oatmeal on my head. А он разбил миску с хлопьями об мою голову.
I almost broke my head on a narrow staircase that led to the elevator. Я почти разбил мою голову на узкой лестнице, ведущей к лифту.
The southern king who broke our army, Stannis, wanted to burn him alive to send us a message. Южный король, который разбил нашу армию, Станнис, хотел сжечь его заживо, чтобы отправить нам сообщение.
I know I said I would stay away, but you broke my phone. Я... я знаю, что обещал не приближаться к ней, но ты разбил мой сотовый.
He's the guy that broke Yolanda's heart by cheating on her. Это мужчина, который разбил Иоланде сердце, изменив ей.
I broke my helmet on the guy. Я разбил свой шлем об этого парня.
Only 'cause you broke my window. Только потому что ты разбил мое окно.
You broke my heart, you know. Ты разбил мое сердце, ты знаешь об этом?
I broke the glass coffee table. Что? Я разбил стеклянный кофейный столик.
I broke the window, took the stuff. Я разбил окно, взял вещи.
Only this time, you broke your son's heart instead of mine. Только на этот раз, ты разбил сердце своего сына, а не моё.
Looks like a kid broke your window. Похоже какой-то мальчик разбил вам окно.
I broke everything down into the smallest parts... and tried to think of each person as a number in a gigantic equation. Я разбил всё на малейшие части, и представлял каждого человека числом в гигантском уравнении.
You broke my heart, you broke my heart. Ты разбил мне сердце, разбил мне сердце .
I bet he broke before he cut. Богом клянусь, он чашек 40 разбил...
I broke - you broke my heart. Я разбила... Это ты разбил мне сердце.
You broke her heart, I... broke her mind. Ты разбил ей сердце, я... разрушил ее разум.