| You act like I broke her heart, man. | Можно подумать, я ей сердце разбил. |
| I broke my hands on the ice. | Я разбил свои руки ударами по льду. |
| I do believe you broke his heart, Freddie. | Думается мне, что ты разбил его сердце, Фредди. |
| I broke a phial in the shop, cut myself. | Я разбил склянку в аптеке и порезался. |
| Andy, you broke my heart. | Энди, ты разбил мне сердце. |
| You broke my heart more recently and more often. | Ты разбил мне сердце чаще и последний раз был не так давно. |
| You broke another mirror you're turning into something | Ты разбил ещё одно зеркало, ты превращаешься во что-то, чем не являешься. |
| Donald newhouse says he broke the bathroom window. | Дональд Ньюхаус сказал, что разбил окно ванной. |
| He broke a bowl of oatmeal on my head. | А он разбил миску с хлопьями об мою голову. |
| I almost broke my head on a narrow staircase that led to the elevator. | Я почти разбил мою голову на узкой лестнице, ведущей к лифту. |
| The southern king who broke our army, Stannis, wanted to burn him alive to send us a message. | Южный король, который разбил нашу армию, Станнис, хотел сжечь его заживо, чтобы отправить нам сообщение. |
| I know I said I would stay away, but you broke my phone. | Я... я знаю, что обещал не приближаться к ней, но ты разбил мой сотовый. |
| He's the guy that broke Yolanda's heart by cheating on her. | Это мужчина, который разбил Иоланде сердце, изменив ей. |
| I broke my helmet on the guy. | Я разбил свой шлем об этого парня. |
| Only 'cause you broke my window. | Только потому что ты разбил мое окно. |
| You broke my heart, you know. | Ты разбил мое сердце, ты знаешь об этом? |
| I broke the glass coffee table. | Что? Я разбил стеклянный кофейный столик. |
| I broke the window, took the stuff. | Я разбил окно, взял вещи. |
| Only this time, you broke your son's heart instead of mine. | Только на этот раз, ты разбил сердце своего сына, а не моё. |
| Looks like a kid broke your window. | Похоже какой-то мальчик разбил вам окно. |
| I broke everything down into the smallest parts... and tried to think of each person as a number in a gigantic equation. | Я разбил всё на малейшие части, и представлял каждого человека числом в гигантском уравнении. |
| You broke my heart, you broke my heart. | Ты разбил мне сердце, разбил мне сердце . |
| I bet he broke before he cut. | Богом клянусь, он чашек 40 разбил... |
| I broke - you broke my heart. | Я разбила... Это ты разбил мне сердце. |
| You broke her heart, I... broke her mind. | Ты разбил ей сердце, я... разрушил ее разум. |