Mr. Sacirbey (Bosnia and Herzegovina): Briefly, on just one minor technical change in the draft resolution since we started drafting it. |
Г-н Шакирбей (Босния и Герцеговина) (говорит по-английски): Коротко, лишь по одному незначительному техническому изменению, внесенному в этот проект резолюции с момента начала работы над ним. |
Briefly, a symplectic vector space is a 2n-dimensional vector space V equipped with a nondegenerate, skew-symmetric bilinear form ω called the symplectic form. |
Коротко, симплектическое векторное пространство является 2n-мерным векторным пространством V, снабжённым невырожденной, кососимметричной билинейной формой ω, называемой симплектической формой. |
He asked the Egyptian delegation to report briefly on the procedure followed in such cases. Was it up to the party to the proceedings or the court to apply to the Supreme Constitutional Court? |
Г-н Дьякону выражает пожелание, чтобы делегация Египта рассказала коротко о применении процедур, используемых в подобных случаях: кто должен обращаться в Верховный конституционный суд - сторона-истец или же сам соответствующий суд? |
Briefly stated, Brazil favours an enlargement in the number of both permanent and non-permanent members of the Security Council, increasing the total number of members to the mid-twenties. |
Говоря коротко, Бразилия выступает за увеличение числа как постоянных, так и непостоянных членов Совета Безопасности, при доведении их общего числа до 20 и более членов. |
Let's talk briefly about the financial problem. |
Коротко о финасовых проблемах. |