Английский - русский
Перевод слова Brief
Вариант перевода Короткий

Примеры в контексте "Brief - Короткий"

Примеры: Brief - Короткий
However, he proposed a brief suspension of the meeting in order to discuss the considerations mentioned by the representative of the Netherlands. Тем не менее он предлагает сделать короткий перерыв в заседании, с тем чтобы обсудить соображения, высказанные представителем Нидерландов.
Rest assured, Colonel, your brief exposure will cause you no harm. Уверяю, полковник, ваш короткий контакт не причинит вам вреда.
Therefore, in a brief period of two years, Ethiopia has emerged from a state of despair to one of recovery. Поэтому за короткий период в два года Эфиопия смогла перейти от состояния отчаяния к состоянию возрождения.
She wants them to always remember, for one brief, shining moment, there was a... Она хочет, чтобы они всегда помнили, что на один короткий блестящий момент был...
My brief marriage, that was a cage. Мой короткий брак был похож на клетку.
A similarly brief time period is common in the case of supply contracts, again depending upon the size of the contract. Столь же короткий период времени часто используется в случае контрактов на поставку, опять же в зависимости от размера контракта.
Each table is accompanied by explanatory footnotes and a brief analytical overview. Под каждой таблицей имеются пояснительные сноски и короткий анализ.
A brief film, prepared by the delegation of The Netherlands will be shown, highlighting challenges in sustainable transport in the region. Будет показан короткий фильм, подготовленный делегацией Нидерландов, в котором будут освещены проблемы устойчивого развития транспорта в регионе.
In the brief period since it was set up, the effects of the Fund have already been measurable. За короткий промежуток времени с момента его учреждения результаты функционирования Фонда уже стали ощутимы.
In a brief span of six months Croatia's international position regarding the European Union has thoroughly changed. За короткий шестимесячный период международное положение Хорватии в отношении Европейского союза существенно изменилось.
2.7 From time to time, the author is transferred to Port-of-Spain prison for brief periods of incarceration. 2.7 Время от времени автора переводили в тюрьму Порт-оф-Спейна на короткий срок.
Although the coast is relatively dry, a brief rainy season arrives with the months of May and June. Климат на побережье относительно сухой, и короткий сезон дождей наступает здесь в мае и июне.
We also appreciate the work done by the new Monitoring Team in the brief period since its establishment. Мы также признательны новой Группе по наблюдению за ту работу, которую она проделала за короткий период времени, прошедший с момента ее создания.
A brief film was also shown during the presentation. В ходе выступления был также показан короткий фильм.
In the three brief months which have elapsed since 11 September, many of these assumptions suddenly appear almost prehistoric. За короткий срок - три месяца, прошедшие после 11 сентября, - многие из этих представлений неожиданно предстали почти доисторическими.
The achievements of the Peacebuilding Commission have already been substantial, despite the brief period of its existence. Комиссии уже удалось добиться существенных результатов, несмотря на короткий период ее существования.
It is a brief report but a useful one. Это короткий, но полезный доклад.
There was a brief glimmer of hope in 2009, when the sense of paralysis led the Conference to consensus on a program of work. В 2009 году был короткий проблеск надежды, когда ощущение паралича привело Конференцию к консенсусу по программе работы.
He agreed that a brief suspension would resolve the situation. Он согласен, что короткий перерыв позволил бы урегулировать ситуацию.
Nonetheless, in this brief period fundamental changes have occurred in Afghanistan's political structure that are encouraging. Тем не менее за этот короткий период времени произошли фундаментальные изменения в политической структуре Афганистана, которые вызывают глубокое удовлетворение.
They could not all have been accorded the higher level of recognition within a brief period. Всем им в короткий срок не мог быть предоставлен более высокий уровень признания.
I have had only a brief period of working with His Excellency, but we have met and talked on numerous occasions. Работать с его превосходительством мне довелось лишь в короткий промежуток, но мы много раз встречались и беседовали.
On the basis of our relatively brief experience, we have been able to strongly reaffirm the importance of cooperation by States. Благодаря опыту, накопленному нами за относительно короткий период, нам удалось убедительно доказать необходимость сотрудничества со стороны государств.
Your Honor, the defense would like to request a brief recess. Ваша Честь, защита просит короткий перерыв.
Jeannine Locke and the president had what they describe as, quote, "a brief fling"... Дженни Локк и президент имели что они описывают как цитирую "короткий роман"...