Примеры в контексте "Breathing - Дышит"

Примеры: Breathing - Дышит
She's got a heartbeat but she isn't breathing. У неё бьётся сердце, но она не дышит.
Well, he's breathing, barely. Он дышит, но с трудом.
Man, is he still breathing? Чёрт подери, он всё ещё дышит?
He doesn't even look like he's breathing. По нему совсем не видно, что он дышит.
And the problem is: Steve isn't breathing properly. А проблема в том, что Стив не дышит нормально.
He's stable for now and breathing on his own. Он стабилен и уже самостоятельно дышит.
I don't think she's breathing. Я не думаю, что она дышит.
While your father's still breathing. Пока твой отец все еще дышит.
He wasn't breathing and he's cold as a fish. Он не дышит... и холодный как рыба.
I don't believe it's breathing. Не верю, что оно дышит.
Her pulse is weak, but she's conscious and breathing. У неё слабый пульс, но она дышит и в сознании.
If you want this office's endorsement, you'll have to give us someone who's still breathing. Если вы хотите одобрение этого Управления, Вы должны будете дать нам кого-то, кто еще дышит.
Let's hope he's still breathing. Будем надеяться, что он ещё дышит.
Look at her, she's bloody breathing! Посмотрите на нее, она дышит, черт возьми!
They want to know if he's still breathing. Им надо знать, дышит ли он ещё. Да.
But her pulse is stronger and she's breathing well. Но пульс гораздо четче, и дышит она хорошо.
I would listen to the house breathing. Я слушал, как дышит дом.
I don't think he's breathing. Не похоже, что он дышит.
I use it during naps to make sure he's still breathing. Я им пользуюсь, когда он дремлет, чтобы убедиться, что он еще дышит.
He's breathing, but if his rib cage fractures... Он дышит, но если его грудная клетка треснет...
Look, he's barely moving or even breathing. Он едва двигается или даже дышит.
I used to put my head down to hear her breathing. Я склоняла голову над её кроватью, чтобы слушать, как она дышит.
I have Sweeney breathing down my back to get this thing done. Свини дышит мне в спину, чтобы я раскрыла это дело.
She's dead - she isn't breathing. Она мертва - она не дышит.
I got a probation officer breathing down my neck. У меня офицер по досрочному дышит мне в затылок.