He's a living, breathing |
Он живет, дышит. |
(breathing in rhythm) |
(дышит в ритм движениям) |
(breathing in rhythm) |
(дышит в ритм движений) |
I don't think he's breathing. |
По-моему он не дышит. |
Kid's breathing down my neck. |
Парень дышит мне в затылок. |
That means he's breathing. |
Я имею ввиду, она дышит. |
Who's breathing like that? |
Кто это так дышит? |
Finn, is he breathing? |
Финн, он дышит? |
The opposition is breathing down her neck. |
Оппозиция дышит ей в спину. |
She's barely breathing. |
Она почти не дышит. |
I'm better when it's breathing. |
Проще, когда цель дышит. |
Chasseur, she's not breathing! |
Шассоу, она не дышит! |
All right, He's's breathing. |
Он дышит, он дышит. |
Barbie is still breathing. |
"Барби" еще дышит. |
Spangler's been breathing down our necks. |
Спенглер дышит нам в затылок. |
Bp's strong. Well, she's not breathing. |
Вот только она не дышит. |
He's breathing on his own now. |
Сейчас уже дышит самостоятельно. |
All right, he's breathing. |
Так, он дышит. |
's still breathing. |
Но всё же он дышит? |
(Gemma breathing heavily) |
[Джемма тяжело дышит] |
No, he's breathing. |
Нет, он дышит. |
He's still breathing! |
Он ещё дышит! Осторожно! |
No, he's breathing. |
Нет, ещё дышит. |
Not conscious, not breathing. |
Без сознания, не дышит. |
Seattle's breathing down my neck. |
Сиэтл дышит мне в спину. |