Английский - русский
Перевод слова Breathing
Вариант перевода Дышать

Примеры в контексте "Breathing - Дышать"

Примеры: Breathing - Дышать
Even if he were, my breathing'... Даже если бы он был, мой дышать...
If I stop breathing, it'll be Danger of Death and you'll be alone with Grandpa. Если я перестану дышать, это будет Смертельная Опасность и ты останешься вдвоём с дедушкой.
He must have just... stopped breathing when he was with you. Может, он просто... перестал дышать, когда был с тобой.
Let's get her breathing and get her to the O.R. Заставим её дышать и перенесём в операционную.
You might try breathing through your nose sometime. Мог хотя бы попробовать дышать через нос.
It was designed to keep you breathing but you never wake up again. Оно было создано с таким расчётом, чтобы вы продолжали дышать, но никогда больше не проснулись.
Nurse Franklin just needs to help baby get his breathing started properly. Сестре Франклин лишь надо помочь вашему малышу начать дышать правильно.
I mean, all of a sudden she wasn't breathing, and... То есть, вдруг внезапно она перестала дышать, и...
You know... when she was breathing. Знаешь... когда она могла дышать.
When she was three days old, she suddenly stopped breathing. Когда ей было три, она внезапно перестала дышать.
It is capable of breathing moist air, so can survive out of water for long periods. Способны дышать влажным воздухом и могут выжить без воды в течение длительного времени.
Especially if the noise helps you to keep breathing. Особенно, если это помогает тебе дышать.
She started crying in the middle of the night, then stopped breathing... Она расплакалась посреди ночи, а потом перестала дышать...
I will not stop living and breathing art just because you need to relax. Я не прекращу жить и дышать искусством только потому, что тебе надо отдохнуть.
Make sure I don't stop breathing. Следила, чтоб я не перестал дышать.
He was snoring and suddenly stopped breathing. Он храпел, а потом перестал дышать.
We added steroids, but he's still having trouble breathing. Мы добавили стероиды, но ему еще трудно дышать.
Unfortunately, yes. keep breathing. К сожалению, да. Продолжайте дышать и сохраняйте спокойствие.
She just passed out and stopped breathing. Она только что потеряла сознание и не могла дышать.
Let's solve it after we get him breathing again. Давай выясним это, после того, как он снова начнет дышать.
I enjoy breathing way too much. Мне пока ещё дышать не надоело.
All we ask for in return is a little breathing room. Все, что мы просим взамен, это немного пространства, чтобы дышать.
You want to get in sync with it... make their breathing become yours. Нужно дышать в такт с ними, чтобы их дыхание стало твоим.
Me, I'm already having trouble breathing. Мне уже и так дышать тяжело.
That's why your breathing has gotten worse lately. Поэтому Вам было в последнее время тяжело дышать.