Английский - русский
Перевод слова Boyfriend
Вариант перевода Бойфренд

Примеры в контексте "Boyfriend - Бойфренд"

Примеры: Boyfriend - Бойфренд
I mean, Svetlana's mom sold her to her grandfather at nine years old because mommy's new boyfriend didn't want a brat running around the house. Я имею в виду, мама Светлана продала ее дедушка в девять лет потому что новый бойфренд мамы не хотите, чтобы ребенок бегал по дому.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and Yada, Yada, Yada. Если уж говорим о бывших мой бывший бойфренд зашел вчера поздно вечером ля, ля, ля, все такое.
Pretend to be her boyfriend and provoke the stalker. Мы должны нанести окончательный удар если бойфренд спровоцирует его
Your girlfriend was given an amazing opportunity, which gives you an opportunity to show her that you're a loving and supportive boyfriend. Твоя девушке дали прекрасную возможность, которая дает тебе возможность, показать ей, какой ты любящий и поддерживающий бойфренд.
So this boyfriend - this is this guy Brian Porter? Так, а этот ее... бойфренд Это и есть Брайан Портер?
You didn't make mention the fact that Manuela was back on drugs, that she had a boyfriend. Ты не упомянул тот факт, что Мануэла вернулась к наркотикам, что у нее есть бойфренд.
When you say we, is this you and your boyfriend? Когда вы говорите "мы", это вы и ваш бойфренд?
I mean, she was his half-sister and his guardian, but she had a strange boyfriend called Geist that... Она была наполовину его сестрой и его опекуном... но у нее был странный бойфренд по имени Гайст.
Look, and if I can't have them, I'll take the 45 seconds before your boyfriend shows up and punches me in the face, because... Слушай, если так нельзя, то у меня есть только 45 секунд до того как появится твой бойфренд и врежет мне по лицу, потому что...
I don't know why I feel obliged to ask this, but your boyfriend...? Не совсем понимаю зачем, но я спрошу. А как же твой бойфренд?
We're also more than friends, you know, and you don't want a boyfriend, but then also, you're here. Но при этом мы больше, чем друзья, и бойфренд тебе не нужен, но тем не менее ты пришла.
I know you think what I did is different than what he did, but let's face it, you can't be objective because you're my awesome boyfriend. Я знаю, что ты считаешь, то что я сделала, и то, что он - разные вещи, но мы же оба знаем, что ты необъективен, потому что ты мой фантастически милый бойфренд.
Okay, well, whoever her boyfriend is, he doesn't live here. Ок, кто бы ни был её бойфренд, он тут не живёт
Why would a girl spend an evening with a guy and not tell him she has a boyfriend? Как девушка может провести целый вечер с парнем и не сказать ему, что у неё есть бойфренд.
But I'm not your father, I'm not your friend, and I'm certainly not your boyfriend. Но я ведь не твой отец, не твой друг, и уж точно не твой бойфренд.
How do you feel if you're Cheryl and your boyfriend wants your eight-year-old daughter more than he wants you? Чтобы вы почувствовали на месте Шерл, если б ваш бойфренд, хотел вашу восьмилетнюю дочь больше чем вас?
Anyway, I'm sorry I lied to you, but... hopefully, you'll find it charming how far I went to be your boyfriend? Мне очень жаль, что я тебя обманул, но... надеюсь, ты найдёшь это очаровательным, раз уж я теперь твой бойфренд?
So now you're pretending to be on call so that your overly protective boyfriend won't find out that you got groped. Значит, сейчас ты притворяешься, что на дежурстве для того, чтобы твой сверхзаботливый бойфренд не выяснил, что тебя облапали?
Gabe, her boyfriend, was helping her, till they had an argument about him missing her birthday for some camping trip. Гейб, её бойфренд, ей помогал, пока они не поругались на тему, что он пропустит об её дне рождения ради поездки в поход
So the guy wound up having a wife and a kid in San Diego and a boyfriend in L.A.? Так у этого парня была жена и ребёнок в Сан-Диего и бойфренд в ЛА?
Mags, you do realize I'm standing right here, and I'm your boyfriend? Мэгс, ты в курсе, что я здесь, и я - твой бойфренд?
Boyfriend got angry, showed up... Бойфренд пришел в ярость, появился...
She's touring Europe and she's got some boyfriend she calls the "Anti-Pacey." Она сейчас в турне по Европе, и у неё есть бойфренд, которого она называет "анти-Пэйси".
How do you know I don't have a nice boyfriend? А вдруг у меня появился бойфренд?
Don't you think it's a little strange that your boyfriend is 22 years old... and still in high school? А тебе не кажется странным, что твой бойфренд учится в школе, хотя ему уже 22 года?