So I take it this is Emma's boyfriend? |
Я так понимаю, что это бойфренд Эммы? |
Zoe Hart does not get to have a real boyfriend when I am sleeping with someone named after his resemblance to a side order. |
Зоуи Харт не достанется настоящий бойфренд, когда я сплю с кем-то, чьё имя ассоциируется с блюдом, подающимся с гарниром. |
And what does his... boyfriend do? |
А чем занимается его... бойфренд? |
whenever a new boyfriend would move in. |
всякий раз, когда новый бойфренд заселялся. |
Well, if he loves you that much, who cares what your boyfriend thinks? |
И если Он так сильно любит тебя, какая разница, что думает твой бойфренд? |
The man who lived here, his boyfriend was the man in the papers, the one who got murdered with a golf club. |
Мужчина, который здесь жил, его бойфренд - тот самый парень из газет, которого убили клюшкой для гольфа. |
I'm mad at you. because instead of telling me and admitting that you're one of those girls who goes all poofy when she gets a boyfriend, you disappear. |
Я злюсь на тебя, потому что вместо того, чтобы рассказать мне и признать что ты одна из тех женщин, кто становится очень занятой, как только у нее появляется бойфренд, ты исчезаешь. |
She had a boyfriend you know about, a man? |
Не знаете, был ли у нее бойфренд, мужчина? |
Day after day of worry, just because you have a boyfriend? |
Столько дней волнений только потому, что у тебя бойфренд? |
And I want my friends to see that I have this handsome, rich boyfriend. |
И я хочу что бы мои друзья увидели, что у меня красивый и богатый бойфренд |
Why, what's wrong with me having a boyfriend? |
Почему, что такого в том, что у меня есть бойфренд? |
It's a good thing your high school boyfriend didn't know what he was doing or you'd be hanging laundry outside a mobile home in Stockton. |
Хорошо, что твой школьный бойфренд не знал, что он делал, иначе ты бы развешивала бельё в доме на колесах в Стоктоне. |
Does Lydia's boyfriend, Carl, over in digital cameras know about it? |
А бойфренд Лидии, Карл из отдела цифровых камер - в курсе этого? |
Your father is just passing through a crisis and therefore has a boyfriend, shall I tell them that? |
Ваш отец просто преодолевает кризис и поэтому у него бойфренд, это им сказать? |
Try Googling "James, lawyer, Victoria, boyfriend, allergic, green beans." |
Тогда загугли так: "Джеймс, юрист, Виктория, бойфренд, аллергия, зеленые бобы." |
You've got a boyfriend, don't you? |
У тебя есть бойфренд, так? |
Why shouldn't I be happy that my ex-wife and her new boyfriend of six weeks are expecting a child? |
Почему мне не быть счастливым, ведь моя бывшая жена и её новый бойфренд ждут ребенка |
I can't have your little boyfriend screwing this up, okay? |
Я не могу позволить, чтобы твой бойфренд все испортил, понятно? |
Well, and now is my little Larry also in the garden... He is a real coward and had to first put the fear of my mother and her boyfriend. |
Ну, а теперь моя маленькая Ларри и в сад... Он настоящий трус и должен был положить первый страх моей матери и ее бойфренд. |
Debbie's boyfriend turns out to be an agent for the Facility who has been instructed to manipulate X-23 into killing Megan and Debbie using the trigger scent. |
Оказалось, что бойфренд Дебби на самом деле агент Полигона, которому дали задание манипулировать X-23 и с помощью триггера заставить её убить Меган и Дебби. |
You're a terrible boyfriend... and then she got the hots for Mike Chang, |
Ты ужасный бойфренд. и после она потеряла голову из-за Майка Ченга. |
You do realize that she's got a serious boyfriend, right? |
Ты ведь понимаешь, что у нее солидный бойфренд? |
So are you Sheeni's boyfriend or something? |
Так ты, типа, ее бойфренд или как? |
Me, your boyfriend, you didn't pick up when I called? |
Я, твой бойфренд, а ты не хочешь снять трубку, когда я звоню? |
So, your little girl's boyfriend, how did he end up with the stash? |
Так, а бойфренд твоей маленькой девочки, как у него оказался товар? |