Английский - русский
Перевод слова Boss
Вариант перевода Хозяин

Примеры в контексте "Boss - Хозяин"

Примеры: Boss - Хозяин
As of today, daddy's his own boss. С сегодняшнего дня он сам себе хозяин.
Please let me know when the boss arrives. Пожалуйста, дай мне знать, когда хозяин приедет.
You're the boss in court, counselor, not here. Ты хозяин в суде, прокурор, а не здесь.
Until Matyora is flooded, I'm boss here. Покуда Матёру не потопили, я тут хозяин.
He was working three years but then his boss sold the shop and told him that he had to go away. Он работал три года, а потом его хозяин продал магазин и сказал, что ему придётся уйти.
We'll show them who is the boss! Пора показать, кто здесь хозяин.
They said, "Your boss is a bit unstable." Сказали... Неуравновешенный тип, твой хозяин.
"Since then what has your boss done?" "Что делает потом твой хозяин?"
So day-to-day, then, you're the boss? Повседневными, значит, вы хозяин?
Well, in a sense, you could say that I am the boss... when Mr. Green is away. В каком-то смысле можно сказать, что я хозяин... когда мистер Грин отсутствует.
My boss asked you to pay the overdue bills first Хозяин сказал, что нужно заплатить по просроченным счетам
My boss said that you must pay today Хозяин сказал, что вы должны расплатиться сегодня
The boss would never have wanted to get rid of her. Хозяин ни за что не стал бы от неё избавляться.
Just show them who the boss is! Просто покажите им, кто здесь хозяин!
All working time to sell your boss who pays them in accordance with a purchase of your time and commitment (often poorly paid employee vision). Все рабочее время продать свой хозяин, который платит им в соответствии с покупкой времени и обязательств (часто плохо оплачиваемых сотрудников зрение).
He is their second boss, Mao Tong-Chin Это их второй хозяин, Мао Тончинь.
I really think it's Angela, because if it's a boss... Я правда думаю, что это - Анджела, потому что, если хозяин...
"Now what's your boss do?" "Что делает потом твой хозяин?"
Who's the boss at your house? А у вас дома кто хозяин?
You remind me of my VCR, and I showed it who was boss. Вы напоминаете мне мой видеомагнитофон И я показал, кто в доме хозяин.
Caroline knows who the boss is. Кэролайн знает, кто в доме хозяин.
Just reminding the writers who's boss. Просто напоминаю сценаристам, кто в доме хозяин.
'The boss' here doesn't like people talking too much. Здешний хозяин не любит, когда много болтают.
His owner is the boss of a pizzeria where my wife and I sometimes go. Его хозяин - владелец пиццерии, куда мы с женой иногда ходим.
That's why he's the boss. Вот почему он в доме хозяин.