| As of today, daddy's his own boss. | С сегодняшнего дня он сам себе хозяин. |
| Please let me know when the boss arrives. | Пожалуйста, дай мне знать, когда хозяин приедет. |
| You're the boss in court, counselor, not here. | Ты хозяин в суде, прокурор, а не здесь. |
| Until Matyora is flooded, I'm boss here. | Покуда Матёру не потопили, я тут хозяин. |
| He was working three years but then his boss sold the shop and told him that he had to go away. | Он работал три года, а потом его хозяин продал магазин и сказал, что ему придётся уйти. |
| We'll show them who is the boss! | Пора показать, кто здесь хозяин. |
| They said, "Your boss is a bit unstable." | Сказали... Неуравновешенный тип, твой хозяин. |
| "Since then what has your boss done?" | "Что делает потом твой хозяин?" |
| So day-to-day, then, you're the boss? | Повседневными, значит, вы хозяин? |
| Well, in a sense, you could say that I am the boss... when Mr. Green is away. | В каком-то смысле можно сказать, что я хозяин... когда мистер Грин отсутствует. |
| My boss asked you to pay the overdue bills first | Хозяин сказал, что нужно заплатить по просроченным счетам |
| My boss said that you must pay today | Хозяин сказал, что вы должны расплатиться сегодня |
| The boss would never have wanted to get rid of her. | Хозяин ни за что не стал бы от неё избавляться. |
| Just show them who the boss is! | Просто покажите им, кто здесь хозяин! |
| All working time to sell your boss who pays them in accordance with a purchase of your time and commitment (often poorly paid employee vision). | Все рабочее время продать свой хозяин, который платит им в соответствии с покупкой времени и обязательств (часто плохо оплачиваемых сотрудников зрение). |
| He is their second boss, Mao Tong-Chin | Это их второй хозяин, Мао Тончинь. |
| I really think it's Angela, because if it's a boss... | Я правда думаю, что это - Анджела, потому что, если хозяин... |
| "Now what's your boss do?" | "Что делает потом твой хозяин?" |
| Who's the boss at your house? | А у вас дома кто хозяин? |
| You remind me of my VCR, and I showed it who was boss. | Вы напоминаете мне мой видеомагнитофон И я показал, кто в доме хозяин. |
| Caroline knows who the boss is. | Кэролайн знает, кто в доме хозяин. |
| Just reminding the writers who's boss. | Просто напоминаю сценаристам, кто в доме хозяин. |
| 'The boss' here doesn't like people talking too much. | Здешний хозяин не любит, когда много болтают. |
| His owner is the boss of a pizzeria where my wife and I sometimes go. | Его хозяин - владелец пиццерии, куда мы с женой иногда ходим. |
| That's why he's the boss. | Вот почему он в доме хозяин. |