On 25 October 2013, Boeing and Lockheed Martin announced their teaming up for the LRS-B. |
25 октября 2013 года Boeing и Lockheed Martin объявили о кооперации для участия в программе LRS-B, Boeing будет генеральным подрядчиком. |
Two months later, Air Austral bought its first Boeing 737-500. |
Ещё через два месяца авиаперевозчик получил свой первый Boeing 737-500. |
An all-new design, it was developed in the late 1980s to compete with the similar Boeing 7J7. |
Самолёт разрабатывался в 1980-е годы для конкуренции с подобным Boeing 7J7. |
While the Boeing 737-200 was on approach to Abu Dhabi International Airport, a bomb exploded in the baggage compartment. |
В то время как Boeing 737-2P6 был на подходе к Международному аэропорту Абу-Даби взорвалась бомба в багажном отсеке. |
This is the first of the six purchased Boeing 737 MAX 8 aircraft. |
Это первый из шести приобретенных в собственность лайнеров Boeing 737 MAX 8. |
All flights are performed in comfortable and modern Airbus and Boeing aircraft. |
Все рейсы осуществляются на комфортабельных современных лайнерах Airbus и Boeing. |
Boeing Co shares rose 1.5% to $67.94. |
Акции Boeing Co выросли на 1.5% до 67.94$. |
Boeing sent me a 747 in containers. |
Boeing прислал мне 747 в контейнере. |
Boeing versus Airbus may be the most interesting example. |
Boeing против Airbus может быть наиболее интересным примером. |
Requires Boeing proposed DF-9 vehicle first stage to ~ 4 km/s. |
Требует первой ступени DF-9, предложенной компанией Boeing со скоростью до ~4 км/с. |
In comparison, Icelandair Group's current Boeing 757-200 aircraft hold 183 passengers. |
Основной самолет на данный момент в парке Icelandair, Boeing 757-200, вмещает 184 пассажира. |
Boeing also proposed smaller, more modest "SkyBunks". |
Наряду с этим, Boeing предложил более дешёвый вариант «SkyBunks». |
In early 2011, Boeing outlined plans for a 737 replacement that would arrive in 2020. |
В начале 2011 года Boeing обнародовал планы по замене модели 737, которую планируется запустить в серию в 2020 году... |
In 2003 Eurocypria replaced its Airbus fleet with four new Boeing 737-800 aircraft. |
В 2003 году Eurocypria Airlines заменила собственный флот, состоявший из четырёх самолётов Airbus A320, на четыре лайнера Boeing 737-800. |
He was promoted to co-pilot of Boeing 767 airplanes in October 2003, flying both domestic and international routes. |
С октября 2003 года работал вторым пилотом самолёта Boeing 767 на внутренних и международных рейсах. |
In 2003, Boeing pulled the Delta IV from the commercial market, citing low demand and high costs. |
В 2003 году компания Boeing отозвала ракету-носитель c коммерческого рынка, ссылаясь на низкий спрос и большие затраты. |
Well aware that they were lagging behind Boeing, Douglas began a major marketing push. |
Хорошо понимая своё отставание от «Boeing», Дуглас начал широкомасштабную маркетинговую кампанию. |
It was built by Ball Aerospace, and launched by a Boeing Delta II. |
Созданием аппарата также занимались Ball Aerospace и Orbital Sciences, запуск произведен с помощью ракеты Delta II (корпорации Boeing). |
Boeing was just two months away from having their prototype in the air. |
На тот момент «Boeing» была готова запустить в воздух первый прототип в течение двух месяцев. |
Older model aircraft such as the Boeing 707, Boeing 727, Boeing 737-100/-200, Boeing 747-100/SP/200/300, Airbus A300, and Airbus A310, which were respectively first flown during the 1960s, 1970s, and 1980s, have had higher rates of fatal accidents. |
Старые модели (Boeing 727, первые серии Boeing 737 и 747, Airbus A300 и Airbus A310), представленные соответственно в 1960-х, 1970-х и 1980-х годах), имеют менее высокие показатели безопасности. |
JAL Express was established in April 1997, with Boeing 737 aircraft. |
В этом же году была создана JAL Express, флот которой составили Boeing 737. |
The A350 will compete with Boeing's most successful project in recent years, the 787 Dreamliner. |
Airbus A350 конкурирует со старшими моделями Boeing 787 Dreamliner и с линейкой Boeing 777. |
In December 2006, Boeing announced the 747 LCF would be named Dreamlifter, a reference to the 787's name, Dreamliner. |
В декабре 2006 года Boeing объявил, что 747 LCF будет называться Dreamlifter, ссылаясь на имя 787 - Dreamliner. |
The first flight of this machine was held January 30, 1986, and commissioned Boeing B767-300 came in September of that year. |
Первый полет этой машины состоялся 30 января 1986, и введены в эксплуатацию Boeing B767-300 пришла в сентябре этого года. |
The first landing of a commercial aircraft was made by an Air China Boeing 757 without passengers on July 12, 2006. |
Первый самолёт авиакомпании Air China Boeing 757 совершил посадку 12 июля 2006 года без пассажиров. |