| Air Vanuatu terminated the lease on the Qantas Boeing 737-400 after it took delivery of its own Boeing 737-300 in April 1997. | В апреле 1997 года Air Vanuatu расторгла договор на аренду самолёта Boeing 737-400, получив собственный лайнер Boeing 737-300. |
| In 2005, Emirates ordered 42 Boeing 777s in a deal worth $9.7 billion, the largest Boeing 777 order in history. | В 2005 году Emirates заказала 42 самолета Boeing 777 на сумму 9,7 миллиарда долларов, что является крупнейшим заказом этого самолета в истории. |
| Boeing 737 AEW&C: The Boeing 737 AEW&C is a 737-700IGW roughly similar to the 737-700ER. | Boeing 737 AEW&C является модификацией 737-700IGW, имеющей много общего с 737-700ER. |
| The first Boeing 737-700 delivery took place in 2001, and the first deliveries of Boeing 737-600 and Boeing 737-800 aircraft began in 2005, with the final 737-600 aircraft delivered in September 2006. | Первый лайнер Boeing 737-700 был поставлен перевозчику в 2001 году, первые Boeing 737-600 и 737-800 - в 2005 году. |
| On November 14, 2008, Boeing announced a delay to the 747-8 program, citing limited availability of engineering resources within Boeing, design changes, and the recent strike by factory workers. | 14 ноября 2008 года Boeing объявил задержку программы, сославшись на нехватку технических ресурсов, конструктивные изменения и недавнюю забастовку рабочих. |
| Boeing 80A the only surviving 80A, flown by Bob Reeve in Alaska. | Boeing 80A единственный сохранившийся 80А, пилотировавшийся Бобом Ривом на Аляске. |
| Its fleet consists of 51 aircrafts type Airbus, Boeing, Freighter and Embraer. | Флот Ааиакомпании Египетские Авиалинии состоит из 51 самолета типа Airbus, Boeing, Freighter и Embraer. |
| In 1969, the carrier placed its first order with Boeing. | В 1969 году перевозчик разместил свой первый заказ на Boeing. |
| Armadillo had a relatively small budget and was not supported by aerospace companies or agencies like NASA, ESA, or Boeing. | Компания имела относительно малый бюджет и не поддерживалась большими аэрокосмическими компаниями и агентствами, такими как НАСА, ЕКА и Boeing. |
| American Airlines became the second U.S. carrier to receive the new Boeing 787 in January 2015. | American Airlines стала вторым американским перевозчиком, получившим новый Boeing 787 в январе 2015 года. |
| It was to be similar in size to the Boeing 747, but with greater passenger capacity. | Он должен был иметь размеры близкие к Boeing 747, но большую пассажировместимость. |
| In 1974, the airline took delivery of its first Boeing 747. | В 1971 году авиакомпания приобрела свой первый Boeing 747. |
| After the 747X program, Boeing continued to study improvements to the 747. | После программы 747X Boeing не переставал разрабатывать усовершенствования для семейства 747. |
| It operates a fleet of new Boeing 232737-800. | Она владеет флотом из новых Boeing 232737-800. |
| The Russian is placed on a Boeing 747 full of soldiers that Kreigkopf intends to have attack the European Union in Brussels. | Русский поставлен на Boeing 747, полный солдат, которым Крейгкопф намеревается напасть на Европейский союз в Брюсселе. |
| Prestwick was also the first airport in Scotland at which the Boeing 787 Dreamliner landed. | Домодедово является первым аэропортом России, принявшим рейсы Boeing 787 Dreamliner. |
| Larger aircraft used by low-cost airlines, such as Boeing 737s, require longer runways. | Для больших самолётов, используемых лоу-кост авиакомпаниями, таких как Boeing 737, длина взлётно-посадочной полосы недостаточна. |
| On 28 April 2017, a Primera Air Boeing 737-800 skidded off an icy runway. | 28 апреля 2017 года самолет Primera Air Boeing 737-800 выкатился за пределы взлетно-посадочной полосы. |
| Its fleet operated Douglas DC-8 and Boeing 727 aircraft. | Управлял самолётами Douglas DC-8 и Boeing 727. |
| There were three fatalities, making this the first fatal Boeing 777 crash. | Погибли 45 человек - самая первая катастрофа Boeing 737. |
| In November 1992 the 727 was replaced by a Boeing 737-400 leased from Australian Airlines. | В ноябре 1992 года Boeing 727 был заменён на более современный Boeing 737-400, так же взятому в лизинг у Australian Airlines. |
| Over two thirds of American's aircraft are narrow-bodies, mainly Airbus A320 series and Boeing 737-800s. | Более двух третей самолетов авиакомпании - узкофюзеляжные, в основном, Airbus A320 и Boeing 737-800. |
| Unlike the Boeing X-45, initial Pegasus development was company-funded. | В отличие от модели Boeing X-45, разработка Pegasus финансировалась компанией. |
| The suit was filed against Boeing in federal court in Miami in May 1997. | В мае 1997 года иск против «Boeing» был подан в федеральный суд в Майами. |
| It plans to lease or purchase 7 Boeing or Airbus aircraft. | Планирует приобрести семь самолётов Boeing или Airbus. |