Английский - русский
Перевод слова Boeing

Перевод boeing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Боинг (примеров 99)
Boeing hired another subcontractor to redesign the doors, stipulating that fewer components should be used. Боинг нанял субподрядчика, чтобы упростить конструкцию дверей и сделать их надёжнее.
However, Boeing submitted a proposal to the Navy for a carrier based demonstrator version of the X-45, designated the X-45N. Однако, «Боинг» предложил ВМС США создать на базе X-45 демонстрационный вариант X-45N.
Owners included William Boeing, the founder of the Boeing Company, and Philip K. Wrigley, the son of the founder of the Wm. Среди владельцев были Уильям Боинг, основатель Boeing Company, и Филип К. Ригли, сын основателя Wm.
Such was the case in the neighbourhoods of Gobongo and Combattants, in the 8th district, Boy Rabe and Miskine, in the 6th district, and Boeing and Castor, in the 3rd and 2nd districts, respectively. Так обстояли дела в кварталах Гобонго и Комбаттан в 8м округе, Бой-Раб и Мискин в 6м округе и Боинг и Кастор - в 3м и 2-м округах.
The entrepreneurs in the space business are the furry mammals, and clearly the industrial-military complex - with Boeing and Lockheed and NASA - are the dinosaurs. Сегодняшние предприниматели в космическом бизнесе отстали от жизни, а военно-промышленный комплекс - «Боинг», «Локхид Мартин» и НАСА - просто динозавры.
Больше примеров...
Боинга (примеров 29)
ALEX: All right, give this to Frank, but move the quote from the Boeing spokeswoman up. Ладно, отдай это Фрэнку, но подвинь цитату пресс-секретаря Боинга чуть выше.
And I want it loaded aboard a Boeing (317... Они должны быть загружены на борт "Боинга Си-17".
Lychkoff got fired by Boeing after six months. Лычков был уволен из Боинга через 6 месяцев
Buchli currently serves as Operations & Utilization Manager for Space Station, Boeing Defense and Space Group, at Houston, Texas. В настоящее время Бакли работает менеджером по Операциям и Использованию Космической станции, в Группе «военный космос» Боинга, в Хьюстоне, Техас.
In 1975, The William E. Boeing Red Barn was acquired for one dollar from the Port of Seattle, which had taken possession of it after Boeing abandoned it during World War II. В 1975 году «Красный амбар Уильяма Боинга» был приобретён за один доллар в порту Сиэтла, который владел им после того как Боинг оставил его во время Второй мировой войны.
Больше примеров...
Боингом (примеров 6)
General Scott, to your knowledge... is not in Seattle to talk to Boeing. Генерал Скотт, к вашему сведению... и не поедет в Сиэтл говорить с Боингом.
Another impressive cable was sent on November 17, 2009, by Charles H. Rivkin, US Ambassador to France, regarding the competition between French companies and Boeing for a contract worth tens of billions of dollars to provide advanced fighter planes to Brazil. Другая впечатляющая каблограмма была отправлена 17 ноября 2009 года Чарльзом Г. Ривкином, послом США во Франции, относительно конкуренции между французскими компаниями и Боингом в отношении контракта стоимостью в десятки миллиардов долларов на поставку современных истребителей в Бразилию.
The film takes place in early autumn 1983 in Moscow, in an atmosphere of acute cold war (including the war in Afghanistan, the incident with the South Korean "Boeing", etc.). Действие фильма происходит в конце лета - начале осени 1983 года в Москве в обстановке обострения холодной войны на фоне реальных событий того времени (среди которых - война в Афганистане, инцидент с южнокорейским «Боингом» и др.).
The takeover by Boeing of a nearly failing firm was view as not adversely affecting the state of competition in the line of business. Поглощение "Боингом" фирмы, практически оказавшейся на грани несостоятельности, было расценено в качестве шага, не имеющего отрицательных последствий для состояния конкуренции в этой отрасли.
Former Santa Monica businesses include Douglas Aircraft (now merged with Boeing), MySpace (now headquartered in Beverly Hills), and Metro-Goldwyn-Mayer. Из прежних компаний можно назвать «Дуглас Эиркрафт» (Douglas Aircraft), поглощенный Боингом, и «MySpace» (теперь расположен в Беверли-Хиллз).
Больше примеров...
Боингов (примеров 4)
since this is a high school competition, not Boeing. Ведь это соревнование школьников, а не Боингов.
The aircraft types Airbus 321/ 320/ 319, Boeing 777/ 767/ 737, Fokker 100/ 70, Bombardier Q400/ Q300 und Canadair Jet will bring you to the destination of your choice. Парк самолетов состоит из Аэробусов 321/ 320/ 319, Боингов 777/ 767/ 737, Фокеров 100/70, Бомбардьеров Q400/ Q300 и Кэнадаэр Джет.
Prior to the Hajj flights, one flight to Jordan for maintenance was authorized for an Ariana Boeing. However, this was delayed by problems in obtaining overflight permission from some neighbouring countries. До совершения рейсов паломников компании «Ариана» было разрешено отправить один из ее «боингов» на эксплуатационное обслуживание в Иорданию, однако это пришлось отложить из-за проблем с получением разрешения на пролет от соседних стран.
On all Boeing 757-200 and Boeing 777-200ER aircraft, all rows were equipped with power-ports (two power ports per group of 3 seats) that do not require special power adapters or cables. Салоны Боингов 757-200 и 777-200 оснащены электрическими розетками (по две на каждые три пассажирских места), не требующими подключения специальных адаптеров или переходников.
Больше примеров...
Боинге (примеров 5)
I don't know where we're at on capital gains, but I was thinking about Boeing. Я не знаю где мы с точки зрения прироста капитала, но я подумал о Боинге.
And now, I sit in a Boeing, next to an old tree that no wind or tempest would frighten or affect. А сейчас, я сижу в боинге, рядом с этим старым дубом, которого ни ветер, ни буря не могли бы испугать или побеспокоить.
With your cut, you can buy your own private island and you can fly there in your own Boeing Business Jet. На свою долю ты сможешь купить себе остров и сможешь летать туда на собственном Боинге Бизнес Джете.
I had a friend there... from Boeing who lived up there. Точно, у меня был друг оттуда... мы работали в Боинге.
In testing by Boeing and NASA, they reduce drag by as much as 5.5%, compared to 3.5% to 4.5% for conventional winglets. Испытания данных законцовок в НАСА и Боинге показали, что топливная экономичность с такими законцовками составила 5,5 % против 3,5-4,5 %, которые обеспечивали обычные вертикальные законцовки.
Больше примеров...
Boeing (примеров 556)
The aircraft, a Boeing 777, was scheduled to depart to São Paulo, Brazil. Самолет Boeing 777 должен был отправиться в Сан-Паулу, Бразилия.
The Boeing Phantom Ray is an American demonstration stealth unmanned combat air vehicle (UCAV) developed by Boeing using company funds. Boeing Phantom Ray - американское демонстрационное беспилотное боевое воздушное транспортное средство (UCAV), разработки компании Boeing, его автономного подразделения Phantom Works.
The Signature Interior has since been adapted for other Boeing wide-body and narrow-body aircraft, including 737NG, 747-400,757-300, and newer 767 models, including all 767-400ER models. Подобный тип интерьера внедряется и на других узко- и широкофюзеляжных моделях Boeing, включая 737NG, 747-400,757-300 и новые модели 767, а также все модели 767-400ER.
Closer to downtown, Boeing Field is used for general aviation, cargo flights, and testing/delivery of Boeing airliners. Находящийся ближе к центу Сиэтла аэропорт Boeing Field используется в целях гражданской авиации, для перевозки грузов, а также как тестовая и заправочная площадка для авиалайнеров компании Boeing.
An affiliate of Hainan Airlines, Shanxi Airlines, was investing 47.07 million yuan and providing a Boeing and a de Havilland Canada Dash 8 aircraft and Yunnan Shilin Tourism Aviation Co. would invest 1 million yuan. В дальнейшем аффилированная с магистралом Shanxi Airlines инвестировала на общую сумму 47,07 миллиона юаней, на данные средства были заказаны лайнеры производства корпорации Boeing, а также один самолёт de Havilland Canada Dash 8.
Больше примеров...