| An old torpedo boat with a nice wingspan. | Старый торпедный катер с хорошим размахом крыла. |
| Patrol. Message for patrol boat five. | Патрульный катер, следуйте в пятый квадрат. |
| On the fourth day, a boat will stand offshore to pick you up here. | На четвертый день к берегу прибудет катер, чтобы забрать вас сюда. |
| Tell them to send us another boat. | Скажете, чтобы за нами отправили другой катер. |
| The enemy has a boat, four jet skis, and a chopper. | У врагов есть катер, четыре скутера и вертолет. |
| Yes, of course she also has a boat. | Ах да, у нее же еще и катер есть. |
| It's not my boat, man. | Это не мой катер, чувак. |
| I'm going back to my boat. | Тогда уж лучше обратно на катер. |
| Coast Guard, this is San Diego Port Police boat... | Береговая охрана, говорит катер Береговой полиции Сан-Диего... |
| Here, I was embarked on a motor boat and then fainted. | [Нюхач] Вот здесь меня посадили на катер, и я потерял сознание. |
| Say he does use a boat, he'll still want to mix with others. | Допустим, он возьмет катер и смешается с прочими. |
| The motor boat has also been removed. | Буксировочный катер был также отведен в другое место. |
| Wait till you see the new boat. | Ты ещё не видел новый катер. |
| The boat should be here any minute. | Катер будет с минуты на минуту. |
| The boat's in view, we'll leave you here. | Катер уже видно, так что мы вас покидаем. |
| Looks like you missed the boat. | Кажется, вы опоздали на катер. |
| It was accompanied by a red patrol boat with four passengers on board. | Бригаду сопровождал красный патрульный катер с четырьмя пассажирами на борту. |
| The members of this force searched the boat meticulously and photographed its papers and official logs. | Эти военнослужащие тщательно обыскали катер и сфотографировали находившиеся на нем документы и его судовые журналы. |
| The boat finally left Kuwaiti territorial waters at 4 p.m. the same day. | В 16 ч. 00 м. того же дня катер в конечном итоге покинул территориальные воды Кувейта. |
| The Kuwaiti boat subsequently headed in the direction of the Kuwaiti coast (approximately 25 to 30 km west of Mina al-Amiq). | Впоследствии кувейтский катер проследовал в направлении кувейтского побережья (приблизительно в 25-30 километрах к западу от Мину аль-Амика). |
| After liberation, the three work boats were recovered through UNROP and the surveillance boat was recovered from another source. | После освобождения три рабочих катера были получены через ЮНРО, а наблюдательный катер был получен из другого источника. |
| They searched the boat thoroughly and made copies of its papers and logs. | Они тщательно обыскали катер и сняли копии с его документов и вахтенных журналов. |
| They reported another Georgian coastguard boat near Sukhumi on 16 March. | Они также сообщили о том, что 16 марта поблизости от Сухуми был замечен еще один грузинский патрульный катер береговой охраны. |
| I understand you got a boat. | У тебя есть катер? - Да. |
| A boat will appear in the morning, and in the boat, Uncle Ivan. | Утром появится катер, а в катере дядя Иван. |