| I've rented a boat for tomorrow afternoon. | И ещё хотел сказать, у меня на завтра арендован катер. |
| Japan, facing mounting pressure from China, unconditionally released a Chinese trawler captain whose ship had rammed a Japanese naval patrol boat. | Япония, столкнувшаяся с возрастающим давлением со стороны Китая, без каких-либо условий освободила капитана китайского рыболовного судна, который протаранил японский военно-морской патрульный катер. |
| I've got a boat docked out at the end of Randall Key. | У меня катер на приколе в конце причала в Рэндалл-Кей. |
| The 27k in cash was from his boat. | 27 тысяч наличкой были за его катер. |
| Outside, there's a boat down by the shore, big enough to carry the six of us off of this island. | У берега есть катер, на нём шестеро смогут выбраться с острова. |
| Prototype of the model is well-known motor boat of Leningrad Experimental Sport Boatyard, that have replaced at 1986 earlier boat type "Ritm". | Прототипом модели послужил известный катер Ленинградского Экспериментального Завода Спортивного Судостроения, пришедший в 1986 г. на смену катеру "Ритм". |
| Staying out of range, the boat had no casualties and minimal damage, the boat withdrew to the port at Diu. | Выйдя за пределы дальности вражеского оружия, катер, не понеся потерь и получив минимальные повреждения, отошёл в порт Диу. |
| 1.00 hrs to 2.00 hrs IDF patrol boat fired/3/ illuminated shells over a Lebanese fishing boat between/100/ and/400/ meters in front of the line of buoys. | Патрульный катер ИДФ выпустил осветительную ракету и открыл пулеметный огонь в направлении ливанского рыболовного судна, находившегося в палестинских территориальных водах на расстоянии 10 метров от линии границы. |
| Boat was developed as a fast workboat for service of water competitions, but became popular among people as a cheap and fast pleasure boat. | Катер создавался для обслуживания соревнований на воде, но приобрел популярность и у частных владельцев. |
| Design of this little motor yacht that was built in a small series at a Leningrad Experimental Sport Boatyard, is based on earlier boat type of this yard - motor boat "Sigma". | В основу проекта небольшой моторной яхты, строившейся малой серией на ЛЭЗСС, легла более ранняя разработка этого завода - катер "Сигма". |
| On March 7 flooded fire boat BM-416 was flooded, it had a displacement of 30-40 tons... | 7 марта был затоплен пожарный катер БМ-416, водоизмещением 30-40 тонн. |
| That shark hurts my boat, I take it out on you, Leo. | Если акула продырявит катер, счёт я пришлю тебе, Лео. |
| My way out is a boat standing by in La Paz. | Я проберусь в Лопаз, у меня там катер. |
| I was being ferried down the coast in a navy PBR... a type of plastic patrol boat - a pretty common sight on the rivers. | На военном катере я поехал на выполнение своего задания... обычный патрульный катер, такие здесь часто видишь. |
| Together with his wife Ishaev, own a land plot of 22 acres, a house, two apartments, two Mercedes-Benz cars and a boat Glastron. | Вместе с супругой Ишаеву принадлежат земельный участок площадью 22 сотки, жилой дом, две квартиры, два автомобиля Mercedes-Benz и катер Гластрон. |
| She had to be taken under tow, first by the torpedo boat V73, and then by her sister Berlin. | Крейсер пришлось брать на буксир, сначала буксиром служил торпедный катер V73 а затем систер-шип крейсер «Берлин». |
| Flying low, it spotted the men in the water, and another PT boat was sent to the rescue, covered by the destroyer HMAS Arunta. | В полёте на низкой высоте он заметил солдат в воде и ещё один торпедный катер был отправлен на спасательную операцию под прикрытием эсминца Арунта. |
| On 7 September, Augsburg and the torpedo boat V25 steamed into the Gulf of Bothnia and sank a Russian steamer off Raumo. | 7 сентября «Аугсбург» и торпедный катер V25 отправились в Ботнический залив и потопили российский пароход у Раумо. |
| Okay, a patrol boat recovered Dansby's body here - the inlet at Potomac River Waterfront Park. | Ладно, патрульный катер нашел тело Дэнсби здесь в проливе причала Парка реки "Потомак". |
| A patrol with native carriers would meet the boat and manpack the supplies inland to Carlson's patrol base. | Патруль с носильщиками из местных жителей должен был встретить катер и перенести снабжение вглубь острова к базе патруля Карлсона. |
| On 20 May 1995, another fast patrol boat equipped and crewed by members of the Alpha 66 organization again machine-gunned the Guitart-Cayo Coco hotel. | 20 мая 1995 года еще один быстроходный катер, команду которого составляли члены группы "Альфа-66", снова обстрелял отель "Гитарт - Кайо-Коко". |
| IDF patrol boat fired/1/ illuminated shells over a Lebanese fishing boat/900/ meters in front of the line of buoys inside the Lebanese water territory. | Патрульный катер ИДФ выпустил осветительную ракету над ливанским рыболовным судном, находившимся в 50 метрах от линии расположения буев в ливанских территориальных водах. |
| There is a passenger boat that takes you over Lake Bygdin to Bygdin, Torfinnsbu and Eidsbugarden - all excellent starting points for your mountain adventure. | Пассажирский катер довезет вас до озера Бюгдин, до Бюгдина, Турфиннсбю и Эйдсбюгардена. Все эти места являются отличными пунктами для начала ваших приключений в горах. |
| That boat is just made of wood. | Ты точно этого хочешь? А твой катер точно сделан из дерева? |
| Under heavy fire, the boat staggered out of the harbour and was taken under tow by another late-arriving motor launch. | Под сильным огнём, катер медленно вышел из гавани, после чего его взял на буксир другой опоздавший моторный катер. |