How can you blame me? |
Как ты можешь обвинять меня? |
You can't blame Dale's friends. |
Нельзя обвинять друзей Дэйла. |
Can you blame her? |
Кто может ее обвинять? |
Can you really blame me for wanting to just be Mon-El, a regular guy from Daxam? |
Ты будешь меня обвинять в том, что я хотел быть Мон-Элом, обычным парнем с Даксама? |
WE'RE NOT HERE TO PASS BLAME. |
Мы здесь не обвинять друг друга. |
What we blame you? |
В чём мы будем обвинять тебя? |
We can cast blame later. |
Мы можем обвинять друг друга и позже. |
Who could blame her? |
А в чем обвинять то ее? |
You cannot blame yourself. |
Ты не можешь обвинять себя в этом. |
You can hardly blame the Latvians. |
Вряд ли можно обвинять латышей. |
Can you blame me? |
Вы будете меня обвинять? |
She'll blame you. |
Она будет обвинять тебя. |
You can't blame me! |
Вы не можете обвинять меня! |
Why would they blame you? |
С чего бы им вас обвинять? |
And I can't blame you. |
Не могу тебя обвинять. |
Why do you still blame him? |
Почему ты продолжаешь обвинять его? |
Don't blame me! |
Не надо обвинять меня! |
You can't blame Angel - |
Ты не можешь обвинять Ангела за... |
Can you blame the guy? |
Как ты можешь обвинять парня? |
You can't blame the guy. |
Не нужно его обвинять. |
Who can blame you really... |
И кто может обвинять тебя, а? |
Can you blame me? |
Ты смеешь меня обвинять? |
We don't need blame. |
Нам не нужно обвинять. |
I'm not placing blame. |
Я не собиралась обвинять. |
Don't try and blame us. |
Не фиг нас обвинять. |