| I sliced open his belly, exposing the horrid contents... | Я разрезал ему живот, обнажая его ужасное содержимое... |
| Get your fat belly out the way and let me help. | Убери свой огромный живот и позволь мне помочь. |
| Once it's out, someone has to thump on my belly. | Если он снаружи, кто-то должен нажать мне на живот. |
| Or maybe across the belly, spilling your intestines. | Он распорет тебе живот, и вытащит все внутренности. |
| The man doesn't want to see your belly. | Парень не хочет смотреть на твой живот. |
| I can hear your belly beating. | Я чувствую, как двигается твой живот. |
| How do you play the harp with your belly so...? | И как ты умудряешься играть на арфе, когда твой живот такой...? |
| We can insert a small tube in the baby's bladder that makes the urine come out straight through his belly for the duration of the pregnancy. | Мы можем ввести небольшую трубку в мочевой пузырь ребенка, и моча будет выходить напрямую через его живот на протяжении всей беременности. |
| That tight little belly of yours? | Может, в этот упругий живот? |
| My belly's so big I don't feel like doing anything. | Мой живот такой большой, что я не вижу что делаю. |
| Wha... last time I tried to send Abby to her room, she giggled and poked my belly. | Как? В последний раз, когда я велел Эбби сидеть в своей комнате, она стала хихикать и щипать меня за живот. |
| You know, 'cause of the way my belly hangs. | Ну, знаете, живот не так висит. |
| Every 26 hours I'd tighten my waist belt another notch so my belly didn't know it was shrinking. | Каждые 26 часов я просто затягивал свой ремень ещё на одну дырочку и поэтому мой живот не знал что он уменьшается. |
| I think I like the belly for this. | Думаю лучше зашить её в живот. |
| I would have put it right in your belly. | Я бы в живот тебе выстрелила. |
| We store it in her belly for six to eight weeks and keep it sterile and nourished. | Мы зашьём её в живот и до 8 недель можно не есть, стерильно и питательно. |
| Come on, hit me in the belly! | Давай, ударь меня в живот! |
| I want you, son, up here, on your belly, hands in front. | Сынок, иди сюда, ляг на живот, руки держи перед собой. |
| I got a guy with a belly full of led who thinks you fed it to him. | Я знаю одного парня, у которого живот полон свинца и он думает, что это ты ему "помог". |
| In that case, a parasite gets into a mouse and it needs to get into the belly of a cat. | В этом случае паразит попадает в мышь и он должен попасть в живот кота. |
| He blessed my belly and everything went well for me and my daughter. | Он благословил мой живот, и для меня и дочери всё прошло хорошо |
| I miss you kicking my belly when you're mad at me. | Мне не хватает того, как ты била меня ногами в живот, когда злилась на меня. |
| I'm going to need you to lie on your side, And then I'll have to palpate the belly. | Мне нужно, чтобы ты легла на бок, тогда я ощупаю твой живот. |
| So she's been licking her belly. | Так что, она облизала ее живот? |
| It's not belly dancing, it's dance oriental. | Это не танец живот, это восточный танец. |