Sticking the right baby in the right belly! |
Засовывать правильного ребенка в правильный живот! |
Listen Edouard... I have to go to the is my belly... there is something wrong. |
Послушай, Эдуард, мне надо пойти в туалет. живот... что-то с ним не так. |
A full belly and a road to travel, what more can a man ask for? |
Сытый живот и дорога впереди - чего ещё просить человеку? |
They said maybe they would fix his belly tomorrow, maybe tomorrow morning. |
Они говорят, что будут оперировать его живот завтра, может с утра. |
The angel of the night will steal away your knees and belly, Mara! |
Ангел ночи похитит твои колени и живот, Мара! |
They dug the body up at the right moment and filled the belly with spices and herbs. |
В нужный момент его выкопали, а в живот положили специи и травами. |
I should have put a sword in your belly instead of in your hand. |
Мне следовало воткнуть меч тебе в живот, а не вкладывать его тебе в руку. |
When I think of it, my belly hurts from the happiness and the sobbing. |
"у меня болит живот от радости"и от рыданий. |
That'll do, "Ron", you'll get a belly ache. |
Всё, Рон, у тебя заболит живот. |
and when it came time to push she's like Get out my belly! |
И когда пришло время тужиться, она такая "убирайся из мой живот!" |
Sorry, sorry for being late, but I've been inflating my belly for the last few days, and I've had to spend some time to discharge myself. |
Извините, извините за опоздание, но последние несколько дней мой живот постоянно раздувается. и мне потребовалось некоторое время, чтобы освободить его. |
He managed to wiggle out of a belly chain and, as staff attempted to retrieve the chain, he waved it around and refused to comply with instructions. |
Ему удалось выскользнуть из цепи, которая стягивала его живот, и, когда сотрудник попробовал забрать у него цепь, он стал ею размахивать и отказался выполнять указания. |
She had a little apron which was getting to be too little because her belly was getting so big. |
На ней был передничек, который был слишком короток, потому что живот вырос довольно большой. |
I want... a belly rub. |
Я хочу, чтобы мне почесали живот! |
Kelly with the belly shirt Kelly? |
Келли, у которой все время был голый живот |
Myka, please, she's married, she's got a belly out to here. |
Майка, пожалуйста, она замужем, и у нее здесь живот. |
I'm hungry too, but my belly keeps growing larger and larger. |
Я тоже голодная, а живот все растет и растет. |
How to gouge its eyes out, cut off its limbs, skin it, and slit its belly without it screaming. |
Как выколоть ей глаза, отрезать ноги, снять кожу и распороть живот, и чтобы она при этом не кричала. |
Putting a shiv in this little kid's belly wouldn't bother you at all, would it? |
Воткнуть заточку в живот ребенку - это тебя совсем не беспокоит? |
if you tell anybody about this, I will wake you in your bed one night and stick a knife into your belly. |
"если расскажешь кому-нибудь об этом, однажды я приду когда ты спишь и воткну тебе нож в живот". |
No, if I drink in the evening My belly swells and then I can not fit the swimming suit. |
нет, если вечером выпью... живот так раздувается, что потом не могу плавки натянуть. |
And is it true that you've been spending the farm's money on gingham shirts you tie into a knot to expose your belly? |
И ты в самом деле тратил деньги на клетчатые рубашки, которые завязывал узлом, обнажая живот? |
The shocked hunter pulled a long knife out of his bag... and with one strike, slashed open the wolf's belly. |
Охотник достал из сумки длинный нож и одним махом разрезал волку живот! |
Cut my belly open, cut it, cut it, cut it. |
Открываю живот. Режьте, режьте, режьте. |
I got a belly, too, and you can touch it, but I warn you... I'm very ticklish... and shaved. |
У меня тоже есть живот, и ты можешь его потрогать, но знай, что я боюсь щекотки... а еще я брею его. |