Английский - русский
Перевод слова Belly
Вариант перевода Живот

Примеры в контексте "Belly - Живот"

Примеры: Belly - Живот
When the baby was born, he put it on my belly. Когда родился ребёнок, то он положил его мне на живот и долго сидел рядом со мной и смотрел на ребёнка трогал его.
Watch out that l don't rip open your belly. Берегись, чтобы я не вспорол тебе живот, да так, что кишки вылезут из ушей.
With a big belly, you can't do what you want. Большой живот сильно ограничит твои движения.
You've got a belly of a traffic inspector. Живот уже, как у гибддшника.
The answer could be seen in the tell-tale swollen belly of the toddler clinging to her leg: easily preventable illness brought on by malnutrition. Для того чтобы узнать ответ на этот вопрос, достаточно было взглянуть на раздувшийся живот младенца, который держался за ее ногу: легко поддающаяся профилактике болезнь, вызванная неполноценным питанием».
Definition, we indicate those fishes history not only a belly silvery of colouring and to carry my dark blue out they usually present and of little dimensions of and are rich in the Mediterranean Sea. Определение, мы показываем те рыбы история не только живот серебристая окрашивания и исполнять темный мой синий цвет они представляют обычно и маленьких размеров и изобилуют в Средиземном море.
God, that's cool. Everyone's just, like, grabbing my belly all the time. В школе не осталось никого, кто ни разу не хватал меня за живот.
He on her belly falls She on her back. И прямо на живот к ней повалился.
He can be made to hold down pressure plates and his belly can be used as a super-trampoline to reach rooftops. Его можно заставить удерживать пластины давления, а его живот можно использовать в качестве супербатута, чтобы добраться до крыш.
Dr. Namid wants to fix his belly first, then, if he stabilizes, he'll go in and try to repair the heart. Доктор Намид хочет сперва вылечить его живот, потом, если он будет стабилен, доктор попробует разобраться с его сердцем.
Was it her contented rage that swelled her neck and belly? Было ли это ощущением удовлетворенности, переполнявшее ее шею и живот?
Levy himself had been filmed punching a female Palestinian demonstrator in the belly and telling her to leave him alone after she grabbed on to his shirt during confrontations between demonstrators and police. Сам Леви был заснят, когда он ударил в живот палестинскую женщину - участницу демонстрации и потребовал от нее оставить его в покое, когда она схватила его за рубашку во время столкновения между демонстрантами и полицией.
Within months of her 1956 marriage to Prince Rainier III, the pregnant Princess of Monaco was photographed using the handbag to shield her growing belly from the paparazzi. В течение нескольких месяцев после её брака с принцем Монако Ренье III, состоявшемся в 1956 году, беременная принцесса Монако фотографировалась с большой сумкой, чтобы скрыть от папарацци свой увеличивающийся живот.
So he cut up his girlfriend's belly, and ripped her eyes out of their sockets? А кто по-твоему вспорол ей живот и вырезал глаза живьем?
My belly is yellow. I am the American nonvoter." Моя спина бесхребетна, живот - желтый.
I'll have my girl on the back seat, holdin' on to my fat belly. Ќа заднем сидении будет сидеть мо€ телка, обхватив мен€ за толстый живот
He cut Sung-gi's belly apart and set fire on his body! Он Сон-Ги сначала живот разрезал, а потом вообще поджег!
The young father's role is to "deflate the doctor", who finds victory in slicing open the woman's belly to deliver the infant, and to provide a counterpoint to the mother's strength and resilience. Роль молодого отца состоит в том, чтобы "выкачать доктор", кто считает правильным резать живот женщины, чтобы достать ребенка, а также обеспечить силу и стойкость матери.
Moreover his belly, distended as it is with milk and honey, throws off liquid excrements, and these putrefying breed swarms of worms, intestinal and of all sorts. Кроме того, его живот, растянутый, как и молоко и мёд, выбрасывает жидкие экскременты, и эти разлагаются поколением кучи червей, кишечных и всякого рода.
Come up with the canoe, under the dog's belly, quick. На лодке надо подплыть, на лодке и под живот собаку.
Ever since I've had this belly people think it's okay, not just to have an opinion about me but to have an opinion about my baby. С тех пор, как у меня появился этот живот люди перестали обсуждать меня и стали обсуждать моего ребенка.
It was a picture in the National Geographic Magazine of a kid who was my age in East Africa, and there were flies on his face and a distended belly. Это была фотография в журнале National Geographic, на которой был ребёнок моего возраста из Восточной Африки, у него на лице сидели мухи, и у него был раздувшийся живот.
EKG is fine except for a little LVH, but his first troponin is within normal limits, so I've ruled out a dissection, but his belly is still a little tender. ЭКГ в норме, небольшая гипертрофия левого желудочка, но его тропонин-1 в норме, поэтому я исключила расслоение, но живот по-прежнему немного болезненный.
Open its belly Take out its intestine Put its intestine around its own neck Вскрываю живот вытаскиваю кишку и завязываю ее вокруг шеи.
And then as it passes me I see fur has got blood on it... just its fur... and its... its belly is full and... it's dragging its feet. А когда она проползла мимо меня, то я разглядел, что её мех весь в крови, весь мех целиком... и большой раздутый живот, который она с трудом волокла.