Английский - русский
Перевод слова Belly

Перевод belly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Живот (примеров 411)
"but she only stopped when Papa cut her belly..."and stuffed the coals in. Но она умолкла, когда папа разрезал ей живот и набил его углями.
As soon as he moves, let me know. I'll come and touch your belly. Тогда, когда он пошевелится, сообщите мне, чтобы я приехал потрогать ваш живот.
So her period stopped and her belly began to swell Так её месячные прекратились и живот стал раздуваться
Get your belly off of my belly. Убери свой свой живот подальше.
Dr. Namid wants to fix his belly first, then, if he stabilizes, he'll go in and try to repair the heart. Доктор Намид хочет сперва вылечить его живот, потом, если он будет стабилен, доктор попробует разобраться с его сердцем.
Больше примеров...
Брюхо (примеров 45)
Get in my belly! Полезай ко мне в брюхо!
Then I was stabbed in the belly. Потом мне вспороли брюхо.
You've seen the belly on him. Ты видел его брюхо.
When you shoot a boar... you its belly... and take its guts... and grill them over an open fire. Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
His wide cheekbones and huge double chin did not disfigure him very much, but his belly, dressed in a striped waistcoat, resembled a huge featherbed, and his legs, dressed in similarly coloured stockings, were the size of two large butter kernels. Широкие скулы и огромный двойной подбородок не слишком уродовали его внешность, но брюхо, обтянутое полосатым жилетом, походило на огромную перину, а ноги, одетые в чулки такой же расцветки, были точно два больших арахисовых боба.
Больше примеров...
Животик (примеров 49)
And all she'll have to do is put her hands on your belly. И всё, что ей нужно сделать положить свои руки тебе на животик.
And then I saw that your belly was growing and I knew that you were waiting for me. Потом смотрю, твой животик стал расти и понял: ты меня ждала.
And is anyone ever going to blow a raspberry on the quarterback's belly? Интересно, а кто-нибудь будет пукать ртом в животик защитнику?
Over the teeth and round the gums, look out belly, here it comes! По зубам и по кишкам, а ну, держись животик.
Sometimes if you rub her belly... and then if you tell her two stories... and give her half an IHOP corn muffin... then sometimes she sleeps. Иногда, если ей потереть животик, рассказать пару сказок... и дать половинку кукурузной оладьи из "Айхоп", она засыпает.
Больше примеров...
Пузо (примеров 20)
Look, next thing you know, I'll have a belly And look like winnie-the-pooh in all my t-shirts. Слушай, следующее что ждет меня - это пузо и я буду выглядеть как Вини Пух на моих футболках.
No, I didn't do Belly Savalas. Нет, я не показывал Пузо Саваласа.
Pink belly! Break it up, boys. Красное пузо! Красное пузо!
Lily "The Belly" Aldrin. Лили "Пузо" Алдрин.
It's better than sitting and watching your belly grow. На тебя буду смотреть, как пузо растет?
Больше примеров...
Желудок (примеров 24)
Because this crepe belongs in the belly of someone with a heart. Потому что этот блин отправится в желудок тому, у кого есть сердце.
But although his teeth were sharp and his belly full, his heart was empty. Её зубы были острыми, а желудок всегда полон, но сердце было пустое.
But although his teeth were sharp and his belly full, his heart was empty. Хотя у него и были острые зубы а желудок полон в сердце его было пусто.
A brain, too, as big as his belly. А его ум был так же велик как его желудок.
Something to put in your belly. Есть чем наполнить желудок?
Больше примеров...
Брюшко (примеров 14)
Look at him with his beard, and the kind eyes, and that belly. Смотри, какая у него борода, какие добрые глаза, брюшко.
Hell, when I was drinking I just thought she had a bit of a belly. Черт, когда я был пьян, я думал что у нее просто небольшое брюшко
So the pinker the belly, the better the system. Чем розовее брюшко, тем лучше система».
He had these big eyes, and I used to rub his belly, and I thought we had something special - right up until he bit a chunk out of me. I'll show you the scar if you'd like. У него были такие огромные глаза, я любил почесывать ему брюшко, и мне казалось, будто между нами нечто особенное - вплоть до той минуты, пока он не оттяпал от меня здоровущий кусок.
Lily, don't forget to give Stella lots of belly rubs. Лили, не забывай чесать ей брюшко как можно чаще.
Больше примеров...
Пузико (примеров 10)
Dirty t-shirt, big beer belly guy... welcome home. Грязная футболка, большое пивное пузико... проходите.
Because I kissed your belly? Из-за того, что я поцеловала тебя в пузико?
You know who has a belly? Знаешь, у кого пузико?
There are no belly scratches here! Здесь вам не почешут пузико!
You just want to scratch his belly. Тебе захочется почесать ему пузико.
Больше примеров...
Утробе (примеров 9)
It's my son that you have in your belly. Ты носишь в утробе моего сына.
The pupil floats like a baby in the belly of its mother. Зрачок плавает, как ребенок в утробе матери.
You mean other than that baby in your belly? В смысле, кроме ребенка в твоей утробе?
Like a foetus in its mother's belly. Как в утробе матери.
In the belly of that steel beast. В утробе железного зверя.
Больше примеров...
Грудинка (примеров 5)
Shoulder-Picnic and Belly is prepared from a carcase side. Пикниковая лопатка и грудинка готовятся из полутуши.
It had pork belly on it. Там уже лежит свиная грудинка.
Pork belly with lentils? Свиная грудинка с чечевицей!
The Picnic belly will be removed from a split carcase side, by a straight cut along the length of the carcase, through the shoulder joint and ending at the site of ham removal. Пикниковая грудинка отделяется от полутуши путем прямого разруба по всей длине туши через плечевой сустав, заканчивающегося в месте удаления окорока.
BELLY - CODE = 8 СВИНАЯ ГРУДИНКА - КОД = 8
Больше примеров...
Чрева (примеров 5)
Then at night, from out its belly, soldiers came and fell upon us as we slept. Потом ночью, из его чрева выйдут солдаты и нападут на нас, пока мы спим.
Suddenly, Gideon leaps out from the horse's belly, where he had been hiding, and grabs Hayes threatening to kill him if Carver doesn't give up his gun. Вдруг Гидеон выпрыгивает из чрева лошади, где он скрывался, и хватает Хайеса, угрожая убить его, если Карвер не отдаст ему свой пистолет.
Also the fruit of your belly is blessed. И благословен плод чрева твоего.
In a moment he will cast away the product of his belly, as if ashamed. Он как бы стыдится, извергая это из своего чрева.
And Jonah cries unto the Lord... out of the fish's belly. Иона стал взывать к Господу из чрева кита.
Больше примеров...
Belly (примеров 8)
During this period, Thomas appeared in the independent film HavPlenty, while Watkins co-starred with rappers Nas and DMX in Hype Williams's 1998 film Belly. Тем временем Томас появилась в независимом кино HavPlenty, а Уоткинс вместе с рэпирами Nas и DMX в фильме Belly (1998) Хайп Уильямса.
It was a Ferguson design that started its life in 1955 as the Ferguson 35, often nicknamed "Gold Belly" due to the gold engine and gearbox. Это была разработка Ferguson, впервые выпущенная в 1955 году как Ferguson 35, и получившая прозвище «Gold Belly» из-за золотого цвета двигателя и коробки передач.
President Ronald Reagan, as part of his anti-drug campaigns, replaced most of the cigarettes with jars of Jelly Belly jelly beans. Президент Рональд Рейган в рамках борьбы с наркотиками заменил большую часть сигарет баночками с желейными конфетами Jelly Belly.
Whilst the TE20 had been an all-grey tractor (earning it the nickname Little Grey Fergie), the FE35 had a grey shell and wheels, but a bronze finish for the body, leading to it becoming known as the "Gold Belly". В то время как TE20 был серого цвета (за что получил прозвище Little Grey Fergie), FE35 имел серые колёса и кузов, но бронзовую отделку корпуса, и за ним закрепилось прозвище «Gold Belly».
American Tribal Style Belly Dance (also known as ATS) is a modern style of belly dance created by FatChanceBellyDance director, Carolena Nericcio-Bohlman. Трайбл (англ. American Tribal Style Belly Dance, ATS) - это система танцевальной импровизации, созданной Каролиной Нериккио (Carolena Nericcio) и её коллективом FatChanceBellyDance.
Больше примеров...
Бэлли (примеров 41)
I've spent the last two hours in Belly's old office. Я провёл два часа в кабинете Бэлли.
Me and Belly collecting human tissue and fluid specimens. Мы с Бэлли собираем образцы человеческих тканей.
The thing is, Agent Dunham, I recalled an experiment that Belly and I did w-where we trained a handful of flatworms to respond to light. Все дело в том, агент Данэм, что я воссоздал эксперимент, который Бэлли и я проводили в котором мы тренировали горстку плоских червей реагировать на свет.
Belly's father taught it to me. Отец Бэлли учил меня ему.
Belly was obsessed with them. Бэлли был на нём помешан.
Больше примеров...
Белли (примеров 41)
I remember when Belly had it built. Я помню, когда Белли сделал его.
Down the block from where Belly used to live. Кварталом ниже того места где жил Белли
Untie him, Belly. Развяжи его, Белли.
No, Belly loved them. Нет, Белли любил их.
You ready, Belly? Ты готов, Белли?
Больше примеров...
Грудина (примеров 5)
The belly shall be free of scores and "snowballs" (exposed areas of fat) which measure 50 sq cm or more. Грудина не должна содержать подрезов и "снежков" (проступающих участков жира) размером в 50 см2 и более.
The belly shall be free of enlarged, soft, porous, dark, or seedy mammary tissue. Грудина не должна содержать разросшейся, мягкой, пористой, темной ткани или рыхлой ткани молочных желез.
The belly shall be removed by a straight cut from a point immediately ventral to the neck bones on the anterior end, and ventral to the tenderloin on posterior end. Грудина удаляется прямым отрубом от точки, расположенной в сторону брюшины от шейных костей с переднего края, до точки, расположенной в сторону брюшины от вырезки на заднем краю.
No side of the belly shall be more than 5 cm longer than its opposing side. Грудина должна быть с одного края не более, чем на 5 см длиннее, чем с другого.
The belly is prepared from the belly bone-in by removal of the ribs. Грудина бескостная получается из грудины (необваленной) посредством удаления ребер.
Больше примеров...
Чреве (примеров 25)
So he jumps into a boat to escape his fate, and the whale eats him, and he gets trapped in the whale's belly. Поэтому, он прыгает в лодку, чтобы избежать его судьбы и кит съедает его, и он попадает в ловушку в чреве кита.
The turbulence over Ohio was like being in the belly of a seizing whale. Я как-будто побывал в чреве загарпуненного кита.
44 For when the voice of your greeting has reached my hearing, the baby joyfully in my belly has leapt. 44 Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.
Existed as well Vaitmare - the big Heavenly chariots, capable to transfer in the belly up to 144 Vaitmana. Существовали также и Вайтмары - большие Небесные колесницы, способные переносить во чреве своем до 144 Вайтман.
And even out of the belly of hell... grounded upon the ocean's utmost bones... И даже во чреве кита, в недостижимых глубинах океана,
Больше примеров...