| Look, Brown is dead, Orange got it in the belly... | Бурый мёртв, Рыжий ранен в живот... |
| He's got a beer belly in his coronary arteries. | У него в коронарных артериях - пивной живот. |
| Bleeding to death from a knife wound to the belly. | От кровоизлияния после раны в живот. |
| That bullet in his belly is my fault. | Он получил пулю в живот по моей вине. |
| It was like a blade in the belly. | Это было как получить нож в живот. |
| The belly is cream or light yellow with brown and pink blotches. | Живот кремовый или светло-желтый с коричневыми и розовыми пятнами. |
| That samurai should have slit his belly. | Этот самурай должен был вспороть себе живот. |
| Only Yolka is wise enough to hook a husband with her belly. | Но только Ёлка додумалась поймать мужа на живот. |
| We don't have time to feed your belly. | У нас нет времени набивать живот. |
| I'm just stroking her belly because she feels sick, | Болван, я просто массирую ей живот, потому что она заболела. |
| What tipped you off, my giant belly? | Что навело вас на эту мысль, мой гигантский живот? |
| I have never touched a pregnant belly before. | Я никогда раньше не трогал беременный живот. |
| Shoot him around The groin and belly. | Стреляйте ему в живот и в пах. |
| She's in there staring at my belly. | Она так смотрит на мой живот. |
| Because his belly is getting too big and he is not able to breathe. | Он не может дышать, потому что его живот слишком раздулся. |
| Her belly blew up like a watermelon. | Живот лопнул, как спелый арбуз. |
| I have a belly ache since yesterday evening. | У меня со вчерашнего вечера болит живот. |
| to see her belly grow my doubts disappeared | Когда увидел, как растет ее живот, мои сомнения рассеялись. |
| The belly is the most vulnerable part of every animal. | Живот - самая уязвимая часть любого животного. |
| Stabbed her in the belly and slit her throat. | Проткнул ей живот и перерезал горло. |
| Rubbing the belly is an important facilitator to communication with the outer world. | Втирание масла в живот - важное посредничество в связи с внешним миром. |
| Heard you're having some belly pain. | Слышал, у тебя живот болит. |
| The guy got a shot in the belly, can't walk. | Ему ранили в живот, он ходить не может. |
| And I remember her belly getting big. | И я помню, что у нее рос живот. |
| If your belly shows, they'll brick you up alive. | Если у тебя вырастет живот, придется замуровать тебя заживо. |