| My dear Sheridan, an hour ago my belly was on a woman. | Мой дорогой Шеридан, час назад мой огромный живот был на женщине. |
| He took my hand to his belly... | Он положил мою руку себе на живот... и исцелился. |
| And then last month... huge belly. | А потом месяц назад появился живот. |
| Come get a little something for your wife's empty belly. | Иди, я тебе дам немного еды, чтобы наполнить пустой живот твоей жены. |
| And Maggie did buy the fat suit to serve as her pregnancy belly. | А Мэгги купила накладной живот, чтобы изобразить свою беременность. |
| Put your hand on your belly and hold the can like this. | Можете положить руку на живот и держать. |
| It was like a blade in the belly. | Это было как получить нож в живот. |
| What we've got to do is stretch that little old belly of yours. | Всё, что нам нужно сделать, это растянуть твой живот. |
| Just let that little old belly sag and enjoy itself. | Пусть твой живот расслабится и насладится этим. |
| I have a headache and belly sir. | У меня и голова, и живот. |
| I think I'll give it to you in the belly. | Наверное, я выстрелю тебе в живот. |
| Fun fact... my ex-girlfriend nicknamed my belly Bucky. | Интересный факт: моя бывшая называла мой живот Бакки. |
| Put a tube in belly and flush warm fluids to see if we can raise his core temp. | Поместим трубку в живот и вольём горячей жидкости, чтобы посмотреть, можно ли поднять его температуру... |
| No, I remember you belly very well | Нет, я помню что живот у тебя в порядке |
| We repaired his belly and shoulder wound. | Мы залатали его живот и рану на плече. |
| I do rub the Buddha's belly when I leave a Chinese restaurant. | Я глажу живот Будды, когда ухожу из китайского ресторана. |
| The kid's got a gun too, pops Goldstein twice in the belly. | У пацана был пистолет тоже, пальнул Голштейну дважды в живот. |
| My back was burning, and Miss Jolivet feel like silk... rubs her belly. | Моя спина горела, а мисс Жоливе чувствовала как шелк... трется о ее живот. |
| Massage your belly every day to bring the baby's head in the right position. | Массируй живот каждый день, чтобы головка ребёнка приняла правильное положение. |
| Matthew Tulley had had his belly slit open from top to bottom. | У Мэтью Тулли живот был вспорот сверху вниз. |
| Here, belly Strained, well done. | Вот, живот напрягла, молодец. |
| That gel feels like a whale hocked a loogie on my belly. | Этот гель по ощущениям будто кит кончает мне на живот. |
| Those are odds I don't like to evaluate in front of a mother clutching her belly. | Я бы не хотела оценивать такие шансы перед рыдающей матерью, схватившейся за свой живот. |
| And then this wand on your belly. | А волшебная палочка опустится на твой живот. |
| Brown is dead, and Orange got it in the belly... | Бурый мертв, Оранжевого в живот подстрелили... |