In fact... when I thought Cyrus was dead, I stopped believing in much of anything. |
Вообще-то... когда я считала Сайруса мертвым, я во всё перестала верить. |
'Cause once we stop believing, that's when this city really dies. |
Потому что если мы перестанем верить, именно тогда этот город и умрет. |
I trust the man who said we can't stop believing we can save this city. |
Я доверяю человеку, который сказал, что мы не должны перестать верить, что можем спасти этот город. |
And you stopped believing in yourself. |
И ты перестал верить в себя. |
I guess I said it so often, I started believing it myself. |
Думаю, я говорила это так часто, что перестала верить самой себе. |
Try though he might, Oliver couldn't remember the exact moment he stopped believing in love. |
Как ни старался, Оливер не мог вспомнить, когда перестал верить в любовь. |
All I could do... was to keep believing. |
Все, что мне нужно сделать... это продолжать верить. |
The patients who will be present this day at Garabandal will be cured and the converted not believing. |
Пациенты будут этот день на Garabandal вылечат и преобразованный не верить. |
don't stop believing hold on to that feeling streetlight people |
Не прекращайте верить, Не теряйте это чувство, Люди уличных фонарей |
Keep believing that, Mrs. Abbott. |
Продолжайте верить в это, миссис Эббот. |
But I stopped believing in Santa Claus two years ago. |
Но я перестала верить в Санта-Клауса два года назад. |
And if you wish to remain here... you better start believing in being on time. |
И если вы хотите оставаться здесь... то вам лучше начинать верить в приход вовремя. |
Let them go on believing it. |
Позволь им и дальше верить в это. |
I just recently started believing in ghosts. |
Я совсем недавно начал верить в привидений. |
The world's liberal democracies must start believing in themselves again. |
Либеральные демократии мира должны снова начать верить в самих себя. |
We must stop believing in imported cures. |
Мы должны прекратить верить в импортированные средства исцеления. |
You'll keep covering your tracks, she'll keep believing. |
Ты продолжаешь заметать следы а она продолжает верить. |
In science, we want to know what your reasons are for believing something. |
Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо. |
You could have just let me go on believing what you said. |
Вы могли бы позволить мне верить в то, что вы сказали. |
And he should keep believing that. |
И ему следует продолжать верить в это. |
Rather than slavishly believing policymakers' assurances, emerging-market researchers have learned to be cynical about official promises. |
Вместо того чтобы раболепно верить заверениям политиков, исследователи развивающихся рынков научились цинично относиться к официальным обещаниям. |
And when people stop believing in you, you'll shatter like glass. |
И когда люди перестанут верить в тебя, Ты разобьешься, как стеклянный. |
Let's just say he stops believing... |
Как только он перестанет верить в это... |
I only just stopped believing in you, you know. |
Я только перестала верить в тебя. |
Turing had very personal reasons for believing in this. |
ьюринг имел личные причины, дл€ того чтобы верить в это. |