| By believing in herself and trying. | Верила в себя и не сдавалась. |
| I am sorry for not believing in you. | Прости, что не верила тебе. |
| But you know, I was believing in the wrong thing. | Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи. |
| I'm sorry for not believing you. | Прости, что я не верила тебе. |
| Always looking after me, believing in me. | Всегда заботилась обо мне, верила в меня. |
| Before Emma goes on her quest, she returns to the hospital where she apologizes to the unconscious Henry for not believing him. | Перед тем как Эмма идёт на её поиски, она возвращается в больницу, где извиняется перед бессознательным Генри, что не верила ему. |
| He kept promising he'd change, I kept believing him. | Он обещал мне измениться, а я ему верила. |
| Because I wasn't believing in me, really me, all the bits of me - all the bits of all of us. | Потому что я не верила в себя - в настоящую себя, во все части себя - все части нас всех. |
| I know you were right Believing for so long | Я знаю, что ты верила так долго... |
| She's spent a lifetime believing. | Всю свою жизнь она верила. |
| I spent a year believing you. | Я целый год тебе верила. |
| And even after she became an adult, I could still catch a glimpse of that fairy princess, never quite believing that she was really part of this world. | Даже после того, как она стала взрослой, временами я все еще мог увидеть ту самую сказочную принцессу, которая так до конца и не верила, что она на самом деле часть этого мира. |
| The fact that no such bodies were ever found did not deter her from believing that they were still there. | Тела не обнаружили, но она верила, что они там. |
| I'm all out of love I'm so lost without you I know you were right Believing for so long I'm all out of love What am I without you? | Я лишился любви, я потерян без тебя, Я знаю, что ты верила так долго... |
| All those years trusting and believing and praying... | Я всегда доверяла ему, верила в него и молилась... |
| Thanks so much for believing in me. | Спасибо, что верила в меня. |
| I won't have her believing any fairy stories, nurse, about the "miracle of childbirth". | Я не хочу, чтобы она верила в сказочные истории, сестра, про "чудесное рождение". |
| For believing in me. | За то, что верила в меня. |
| I just want to thank you for believing in me, for forcing me out of my comfort zone, | За то, что верила в меня, выталкивала из привычных рамок, добыла прослушивание... |
| And even if I did, would it be me believing you? | А если бы и верила, точно ли это была бы я? |
| But you know, I was believing in the wrong thing. | Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи. |
| Because I wasn't believing in me, really me, all the bits of me - all the bits of all of us. | Потому что я не верила в себя - в настоящую себя, во все части себя - все части нас всех. |