| Liechtenstein is planning to introduce wage statistics beginning in 2006. | Начать сбор статистических данных о заработной плате в Лихтенштейне планируется с 2006 года. |
| Because Chicago once again needs a new beginning. | Потому что Чикаго должен снова начать всё с начала. |
| You know, Victor, sometimes the best place to start... is at the beginning. | Знаешь, Виктор, лучше всего начать с самого начала. |
| We can have a completely fresh beginning. | Мы сможем начать всё совсем заново. |
| Everybody must start life anew, from the beginning. | Каждый человек должен однажды начать жизнь сначала. |
| Maybe we should start again from the beginning... | Может, нам лучше ещё раз начать с начала... |
| Others struggle for a new beginning. | Другие борются, чтобы начать сначала. |
| And believe me, if Clark's not right I'm ready to start from the beginning. | И поверьте мне, если Кларк не подходит, я могу начать сначала. |
| As you said yourself, if we have to start over from the beginning... | Как ты уже сказал, если придется начать всё сначала. |
| I guess I should start at the beginning. | Я думаю я должен начать с начала. |
| Of course he wants a new beginning. | Конечно, он хочет начать сначала. |
| For you to understand, I need to start from the beginning. | Чтобы вы поняли, лучше начать с начала. |
| OK, Mrs. Johnson, why don't we just start at the beginning. | Ладно, Миссис Джонсон, почему бы нам не начать с начала. |
| That's all I want... an end to the violence, a new beginning. | Этого же хочу и я... покончить с насилием, начать с начала. |
| Implementation of the guidelines was scheduled for the beginning of 2005. | Руководящие принципы планируется начать применять с начала 2005 года. |
| It meant a new beginning for Bosnia and Herzegovina. | Оно позволило Боснии и Герцеговине начать все с начала. |
| We need to go back to the beginning. | Мы должны вернуться назад и начать сначала. |
| Afterwards, the player can either continue from the beginning of the course or exit it. | После этого игрок может начать с начала курса или выйти из игры. |
| And there, by the sea is hope of a new happy life beginning. | А там, у моря - надежда начать новую счастливую жизнь. |
| Start at the beginning, retrace their steps. | Начать с начала, повторить свои шаги. |
| I want to start over from the beginning. | Я хочу начать с нуля с начала. |
| I was forced to start everything from the beginning, and that wasn't pleasant. | Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно. |
| We need to start this entire investigation from the beginning. | Мы должны начать всё это расследование с самого начала. |
| I am tired of the repetition, I will start from the beginning again. | Меня охватило желание повторить это, начать с самого начала. |
| It's hard to resist the chance at a new beginning. | Тяжело сопротивляться искушению начать все сначала. |