The invention relates to aviation technology, in particular to a device for helicopters of coaxial configuration. |
Изобретение относится к авиационной технике, в частности к устройству вертолетов соосной схемы. |
Those visits aim at confirming the conclusion of the documentation review and are an essential part of the aviation industry practice. |
Цель таких посещений, которые являются важной практикой в авиационной промышленности, заключается в подтверждении выводов, сделанных по результатам обзоров документации. |
Five Parties provided a breakdown into marine and aviation bunkers. |
Пять Сторон представили разбивку по морской и авиационной бункеровке. |
The directive provided derogations for uses in semiconductor manufacturing, photographic coatings, chromium plating, and hydraulic fluids for aviation. |
Эта директива предусматривала исключения при использовании ПФОС в производстве полупроводников, светочувствительных и хромированных покрытиях, а также в гидравлических жидкостях, применяемых в авиационной промышленности. |
An initiative had been taken to broaden the sources and mechanisms for funding the aviation infrastructure, especially in developing countries. |
Были приняты меры для расширения источников и механизмов финансирования объектов авиационной инфраструктуры, особенно в развивающихся странах. |
Global strategic aviation infrastructure planning and mission start-up with ICAO |
Совместно с ИКАО занимается планированием общей стратегической авиационной инфраструктуры и соответствующей инфраструктуры для начального этапа миссии |
The reason for this is technological innovation and competition in the car and aviation industries. |
Это объясняется технологическими новшествами и конкуренцией в автомобильной и авиационной промышленности. |
The objective of the event was to establish mutually beneficial ties between Canadian and Ukrainian enterprises and research institutes working in the areas of space and aviation. |
Целью мероприятия было налаживание взаимовыгодных контактов между украинскими и канадскими предприятиями, научно-исследовательскими учреждениями, работающими в космической и авиационной сферах. |
Representatives of leading Canadian and Ukrainian space and aviation sector enterprises participated in the work of the summit. |
В работе саммита приняли участие представители ведущих предприятий космической и авиационной отраслей Украины и Канады. |
A first priority was the strengthening of United Nations peacekeeping capabilities, primarily through ensuring aviation mobility of operations. |
Первоочередной задачей является укрепление миротворческого потенциала Организации Объединенных Наций, особенно путем повышения авиационной мобильности операций. |
Polyurethane foam is mainly used for furniture and upholstery in domestic furnishing, automotive and aviation industry. |
Пенополиуретан используется в основном при изготовлении мебели и обивочных материалов для отделки жилых помещений, а также в автомобильной и авиационной промышленности. |
ICAO also conducted an aviation medicine seminar in Gabon in November 2007 aimed specifically at training designated medical examiners. |
В ноябре 2007 года ИКАО также провела семинар по авиационной медицине, конкретно предназначенный для обучения уполномоченных специалистов, занимающихся медицинскими обследованиями. |
Without minimal improvements to the current deteriorating aviation infrastructure, in accordance with ICAO standards, support to field missions will become hazardous or impossible. |
Без минимально необходимых усовершенствований находящейся в неудовлетворительном состоянии существующей авиационной инфраструктуры для приведения ее в соответствии со стандартами ИКАО предоставление поддержки полевым миссиям будет связано с опасностями или окажется невозможным. |
The same is true of standards to increase aviation and maritime security. |
То же самое касается стандартов, призванных повысить уровень авиационной и морской безопасности. |
The higher output resulted from increased requirements for aviation support in North Kivu |
Превышение показателя связано с повышением требований в отношении обеспечения авиационной поддержки в Северном Киву |
At the mission level, it provides policy, procedures and guidance for the implementation of air operations and supports and monitors all areas of aviation. |
На уровне миссии она предоставляет стратегические указания, процедуры и инструктаж для осуществления воздушных операций и оказывает поддержку во всех областях авиационной деятельности и осуществляет контроль за ними. |
The present magnitude of space and aviation activities and technologies has not given rise to a need for the adoption of specific provisions delimiting outer space. |
Современный уровень развития космической и авиационной деятельности и техники не обусловливает необходимости принятия особых положений о делимитации воздушного и космического пространства. |
The aviation emergency response plan, which has been revised based on lessons learned from the most recent live exercises, was promulgated on 14 April 2012. |
План реагирования в случае чрезвычайной авиационной ситуации был пересмотрен с учетом опыта, накопленного в ходе последних полевых учений, и введен в действие 14 апреля 2012 года. |
It also considered the maintenance outside Darfur of Government military aviation assets based in Darfur, including the procurement of spare parts normally produced by the manufacturer. |
Она также рассматривала вопрос о техническом обслуживании за пределами Дарфура базирующейся в Дарфуре военной авиационной техники правительства, включая снабжение запчастями, которые обычно изготовляются производителем. |
Information and follow-up on aviation safety-related issues, including accident investigation, to Member States and the Fifth Committee |
Представление государствам-членам и Пятому комитету информации и осуществление последующей деятельности по вопросам, касающимся авиационной безопасности, включая расследования несчастных случаев |
This implies that the required maintenance of Darfur-based military aviation assets is completed outside Darfur and requires spare parts normally produced by the manufacturer. |
Это означает, что необходимое техническое обслуживание базирующихся в Дарфуре военных авиационных средств производится за пределами Дарфура и невозможно без запчастей, которые обычно изготовляются производителем авиационной техники. |
A plan of measures has been drawn up to raise the level of air security in civil aviation in the Republic of Kazakhstan. |
Разработан план мероприятий по повышению уровня авиационной безопасности в гражданской авиации Республики Казахстан. |
Argyropoulos thus became the first loss of Greek military aviation, and marked the end of air activities in the Balkan Wars. |
Гибель Аргиропулоса была первой потерей для греческой авиации и ознаменовала также конец авиационной деятельности в Первой Балканской войне. |
It specializes in aerospace and aviation. |
Она специализируется в аэрокосмической и авиационной отрасли. |
Vero Beach is home to general aviation manufacturer Piper Aircraft, which is the largest private employer in Indian River County. |
Виро-Бич является родиной производителя авиационной техники Piper Aircraft, который является крупнейшим частным работодателем в округе Индиан-Ривер. |