Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматического

Примеры в контексте "Automatically - Автоматического"

Примеры: Automatically - Автоматического
Check this option to automatically determine the required time range, so all events will be shown. Включите эту опцию для автоматического определения периода времени, включающего в себя все события.
You will be automatically redirected in 30 seconds, or you may click here. Дождитесь автоматического перенаправления через 30 секунд или нажмите здесь.
A method for automatically notifying mobile communication subscribers involves building and expanding an archive of subscriber registration data. Способ автоматического оповещения абонентов мобильной связи включает формирование и пополнение хранилища регистрационных данных об абонентах.
LABORAS is an innovative measurement system that recognizes several behaviours of small rodents (mice and rats) fully automatically. LABORAS - передовая измерительная система для автоматического распознавания поведения маленьких грызунов (мышей и крыс).
Information extraction (IE) is the task of automatically extracting structured information from unstructured and/or semi-structured machine-readable documents. Извлечение информации (англ. information extraction) - это задача автоматического извлечения (построения) структурированных данных из неструктурированных или слабоструктурированных машиночитаемых документов.
Convert joined and copied column datatypes to match automatically. Преобразует типы данных соединенных и скопированных столбцов для автоматического выравнивания.
In this proposal ITCO called for transitional arrangements to be instituted automatically where requirements were changed. В этом предложении МОКЦ предложила ввести процедуру автоматического включения переходных положений при внесении изменений в соответствующие предписания.
Simply show your participant card at booking and check-in, and the miles will be automatically credited to your account. Для автоматического зачисления миль следите, пожалуйста, чтобы данные (написание имени и фамилии, номер паспорта и дата рождение) в броне в точности совпадали с данными в Вашем профиле. Иначе зачисление миль может занять много времени.
The device is designed to automatically fill bottles made of glass and PET material with carbonated water. Наполнитель предназначен для автоматического наполнения стеклянных бутылок и бутылок из пластмассы типа РЕТ вместимостью в 250÷1500 м³ водой, насыщенной углекислым газом.
The order of the data sources sets the order that Tellico uses when entries are automatically updated. Приоритет источников данных которые будут использоваться для автоматического обновления.
In the kaleidoscope that includes automatic renewal scheme, so as not to be unsubscribed you will be updated automatically. Калейдоскоп является методом автоматического обновления и будут обновляться автоматически до тех пор, как не будут отписаны.
If your network administrator provides an automatic proxy configuration script, your Sun JRE can use the same script to configure itself automatically. Если администратор сети предоставил сценарий автоматического конфигурирования прокси-сервера, то его можно задействовать для автоматической настройки Sun JRE.
17.1 The Auto-Recharge feature will be automatically enabled when You buy Skype Credit, unless You untick the box. 17.1 Функция Автоматического пополнения счета автоматически активируется, когда Ты вносишь деньги на Счет в Skype, - за исключением случая, если Ты убрал галочку в соответствующем поле.
And with Auto-recharge you can automatically top-up your members accounts when their credit falls below a certain amount. А с помощью функции автоматического пополнения счета ты можешь автоматически вносить деньги на счета членов панели, если сумма на этих счетах опускается ниже заданного значения.
If you also set to sign in automatically, the PS3 system will automatically sign in to PlayStationNetwork when you turn on the system. Если выбрана настройка автоматического входа в сеть, система PS3 автоматически осуществит вход в PlayStationNetwork при ее включении.
Now that these two technologies are separated into two independent output stages, the prioritized action is set automatically, providing deeper and more accurate treatment. Разделение этих технологий на два независимых каскада с функцией автоматического выбора приоритетного воздействия позволяет реализовать еще более глубокое и точное лечение.
Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. This configuration is only effective in case you choose to publish your information automatically. Устанавливает минимальное время между обновлениями информации на сервере. Этот параметр используется только в случае автоматического опубликования.
This can be a tedious process so it's better to put all the commands in a script to do it automatically. Будет намного проще, если вы объедините все команды в один скрипт для их автоматического выполнения.
The server software is designed to automatically maintain identical data on the servers and to enable individual display of monitoring results on workstations and information terminals in a diagnostic network in accordance with predetermined user authorities. Программное обеспечение серверов выполнено с возможностью автоматического поддержания идентичности данных на серверах и индивидуального представления результатов мониторинга на рабочих станциях и информационных терминалах диагностической сети в зависимости от установленных компетенций пользователей.
If the test vehicle has a system to stop idling automatically, measures are taken so as to prevent the engine from stopping. Если испытуемое транспортное средство оборудовано системой автоматического глушения двигателя на холостом ходу, то принимают меры во избежание остановки двигателя.
The invention relates to computer engineering, in particular to processors used in a multitask operation mode and comprising hardware for automatically switching the task and procedure context. Изобретение относится к вычислительной технике, а именно к процессорам, предназначенным для работы в многозадачном режиме и содержащим аппаратные средства для автоматического переключения контекста задач и процедур.
Power users may be more comfortable with a menu-driven interface, where each step is controlled by the user rather than the installer performing each step automatically in sequence. Опытным пользователям, возможно, будет более удобен интерфейс управления через меню, где каждый шаг контролируется пользователем, вместо автоматического выполнения каждого шага последовательности программой установки.
Each power collector shall be equipped with a device pulling the pole automatically down if the pole unwires. 2.5 Каждый токоприемник должен быть снабжен механизмом автоматического опускания штанг при сходе головки токоприемника с контактного провода.
There is a low failure rate between grades one and six because students are automatically promoted to the next grade. Высокий показатель перевода с вводного курса на средний курс объясняется созданием системы автоматического перевода, которая выражается в незначительной квоте разрешенных в виде исключения повторений учебного года.
The assortment of Internet-oriented software produced by the SoftInform company has been enriched with an application that automatically fills in Web forms - iNetFormFiller Enterprise. Согласно заключенному компаниями "iNetFormFiller" и "К-Системс" OEM контракту, 6000 компьютеров, выпущенных в январе и феврале 2005 года российским производителем компьютерной техники, комплектуются новой версией программой автоматического заполнения веб форм iNetFormFiller 2.8.