| You got me this audition? | Ты устроил мне это прослушивание? |
| So, I go to the audition. | И я пошел на прослушивание. |
| What time was the audition? | Во сколько было прослушивание? |
| He went to an audition. | Он пошел на прослушивание. |
| I just want an audition. | Мне просто нужно прослушивание. |
| I'm off to an audition. | Я иду на прослушивание. |
| It is, like, just an audition. | Это всего лишь прослушивание. |
| Mickey's audition is in 20 minutes. | Прослушивание Микки через 20 минут. |
| It was my audition! | Это было мое прослушивание! |
| I've got a big commercial audition. | У меня важное прослушивание. |
| He had an important audition. | У него важное прослушивание. |
| He wants to give me an audition. | Он хочет устроить мне прослушивание. |
| What time's your audition? | Во сколько у тебя прослушивание? |
| It's my audition today. | Сегодня у меня прослушивание. |
| He had a brilliant audition. | У него было прекрасное прослушивание. |
| The audition is just a formality. | Прослушивание - это просто формальность. |
| What did everybody say about the audition? | Как всем понравилось прослушивание? |
| You have inspired an audition. | Вы вдохновили на прослушивание. |
| Why don't you audition? | Может, пойдёшь на прослушивание? |
| And there's some kind of audition? | Значит, назначено прослушивание? |
| My audition on American diva? | Мое прослушивание на Американской Диве? |
| I had an audition. | У меня было прослушивание. |
| And this was your audition. | И это было твоё прослушивание. |
| Isn't your audition tomorrow? | Разве твое прослушивание не завтра? |
| You already had your audition. | У тебя уже было прослушивание. |