Английский - русский
Перевод слова Audition

Перевод audition с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прослушивание (примеров 570)
Apparently, he missed his audition. Вероятно, он не попал на прослушивание.
I have an audition for a theater school in New York. У меня прослушивание на театральный факультет в Нью-Йорке.
After the producers of Friends saw LAX 2194, it became clear to them that it would not be picked up for a series, and Perry was granted an audition. После того, как продюсеры «Друзей» увидели LAX 2194, им стало ясно, что сериал не пройдет, и Перри получил прослушивание.
He already opened up an audition. Он уже провел прослушивание.
You got an audition. Вас пригласили на прослушивание.
Больше примеров...
Проба (примеров 3)
I told you this was an audition. Я же сказала, это проба.
Well, I've got an audition for this big romantic comedy, which is quite exciting. У меня проба в эту большую романтическую комедию, и я так рада.
My first audition went better. Моя первая проба прошла лучше.
Больше примеров...
Кастинг (примеров 41)
The next scene is of her struggling working in a restaurant having a hard time adjusting, but she meets a man who is attracted to her and gives her a card for an audition. Следующая сцена показывает борющуюся с трудностями, работающую в ресторане и приспосабливающуюся к тяжелым временам девушку, но она встречает человека, который неравнодушен к ней и направляет её на кастинг.
It's an audition. Вы что, не понимаете, что это кастинг?
During my audition, he kept laughing by the side. Он весь кастинг хихикал себе под нос.
You sure you don't want to try an audition, something? Ты уверен, что не хочешь пройти кастинг?
In June 1998, Byrne attended an audition for new Irish boyband, where Boyzone manager Louis Walsh approached him to join his new venture, Westlife. В июне 1998 года Бирн пришёл на кастинг для новой ирландской мальчиковой группы, где на него обратил внимание менеджер группы Boyzone Луис Уолш, который и пригласил его в свой новый проект, Westlife.
Больше примеров...
Прослушиваться (примеров 18)
Thank you for letting me audition, but I just can't. Спасибо, что позволили мне прослушиваться, но я... я просто не могу.
Just tell them you want to audition for Rizzo, and I'm sure they'll give you a chance. Просто скажи им, что хочешь прослушиваться на Риццо, уверена, они дадут тебе шанс.
You don't have to audition. Ты можешь не прослушиваться.
Why did you audition without telling me? Почему ты не рассказала мне, что будешь прослушиваться?
She goes from branch to branch, just to audition for "Miss Special Delivery." Она переходит от отдела к отделу, прочто чтобы прослушиваться на конкурс "Мисс Специльная Доставка".
Больше примеров...
Прослушаться (примеров 5)
I can audition for you right now. Я могу прослушаться для вас прямо сейчас.
(laughs) So I can audition again? Так я могу еще раз прослушаться?
So you want to audition, then. Итак, ты хочешь прослушаться.
He won't even let him audition? Ему даже нельзя прослушаться?
They toured the school she was attending and asked Ledger to audition for an open drummer spot in the band. Они гастролировали в школе, где она обучалась и попросили Леджер прослушаться на место барабанщика в группе.
Больше примеров...
Прослушивать (примеров 1)
Больше примеров...
Слушание (примеров 1)
Больше примеров...
Audition (примеров 9)
Filed under Audition & Tryout, Cheerdance, Dusseldorf, Europe, Germany. Рубрика: Audition и Tryout, Cheerdance, Германия, Дюссельдорф, Европа.
Prior to this, Private Audition had been out of print for a number of years and was the most difficult of Heart's CDs to obtain. До этого Private Audition был несколько лет снят с производства и стал самым труднодоступным для приобретения на CD альбомом Heart.
In summer 2014, Maria auditioned for the Morning Musume '14 (Golden) Audition! for an opportunity to join Morning Musume '14 and successfully passed. Весной-летом 2014 года участвовала в прослушивании Morning Musume '14 Audition в 12-е поколение Morning Musume, но неудачно.
She signed with KeyEast after Star Audition The Great Birth in 2011. В 2011 году подписала контракт с KeyEastruen после участия в конкурсе Star Audition The Great Birth.
The last to hold the position, Barbara Walters, discussed the job in her autobiography Audition: A Memoir. Последняя, кто занимала такую должность, была Барбара Уолтерс, которая упомянула о своей работе в автобиографии «Прослушивание: Воспоминания» (Audition: A Memoir).
Больше примеров...
Прослушать (примеров 12)
He wants us to audition for membership. Он хочет прослушать нас для членства.
He wants me to audition for his new picture. Хочет прослушать меня на роль в новом фильме.
During a flight from Barranquilla to Bogotá, Ariza convinced Sony Colombia executive Ciro Vargas to hold an audition for Shakira in a hotel lobby. Во время полета из Барранкильи в Боготу Ариза убедила исполнительного продюсера Sony Colombia, Чиро Варгаса, прослушать Шакиру в фойе отеля.
Can I at least audition for you? Могли бы Вы хотя бы прослушать меня?
I got to go audition DJs. Я должна идти прослушать ди-джеев.
Больше примеров...
Просмотр (примеров 7)
By Wednesday, everyone is to show up at audition and dance. До среды каждый из вас обязан пройти танцевальный просмотр.
What if I got you another audition? А что, если я устрою тебе еще один просмотр?
When's the audition, then? И когда у тебя просмотр?
I had an important audition. У меня был важный просмотр.
If your profile corresponds to what our Casting team is looking for, you may be invited to audition for us. Если Ваш профиль соответствует тому, что нужно Отделу кастинга, Вас могут пригласить на просмотр.
Больше примеров...
Собеседование (примеров 8)
He went to the audition and passed. Он прошёл собеседование и получил одобрение.
I'd been invited to audition for a secret magic society in Las Vegas, but in all my rehearsals, I'd paid no attention to Claire. Я был приглашен на собеседование в секретное магическое общество в Лас-Вегасе, но со всеми этими репетициями я не обращал внимания на Клэр.
I know the Pink Panthers are looking for one more member, and I know Boothe failed his audition. Я знаю, Розовые Пантеры ищут еще одного участника, и я знаю, что Бут провалил собеседование.
You passed the audition, and I'm not mopping up the mess, Hummer. Ладно, ты прошёл собеседование, я не шучу.
The audition you went to? Собеседование, на котором ты был?
Больше примеров...