Английский - русский
Перевод слова Audition
Вариант перевода Прослушивание

Примеры в контексте "Audition - Прослушивание"

Примеры: Audition - Прослушивание
Prior to the premiere, Hong invited Kudaibergen to Changsha, China, for audition, and was impressed with his voice, musicality and potential to become a star. Перед премьерой Хонг Тао пригласил Димаша в город Чанша, Китай, на прослушивание, и был поражен его голосом, музыкальностью и потенциалом стать звездой.
It's just, I've got this audition in Newcastle in a couple of weeks. Просто, у меня будет это прослушивание в Ньюкастле через пару недель. Зачем?
I told him I had been invited to audition in New York City for the School of American Ballet. Я рассказала ему, что Школа Американского Балета пригласила меня на прослушивание в Нью-Йорк
Today I drove to Van Nuys for an audition Скаталась сегодня в Вэн Найс на прослушивание.
Hui Ju eonni is going to the audition today. Я могу пойти посмотреть прослушивание Хи Чжу!
You were rejected so much... yet you still came to audition? Ты был против, но на прослушивание всё же пришёл.
So, we would like to invite you to audition for a solo. Так что, мы хотели бы пригласить тебя на прослушивание для исполнения соло
But, did you come to the audition dressed like that? Ты пришла на прослушивание в таком виде?
I know that if you go to that audition, then you'll get in, and then, sooner or later, we'll be over. Я знаю, что если ты пойдёшь на прослушивание, то пройдёшь его, а затем, рано или поздно, всё будет кончено.
The audition was a success, and Christy played on The Sound of Perseverance (1998), an album he called "the album I'm most proud of". Прослушивание прошло успешным и Кристи принял участие в записи альбома The Sound of Perseverance (1998), который он сам назвал «альбомом, которым я больше всего горжусь».
To obtain the role of Derek, O'Connell and other candidates had to audition by performing a scene from the film where the character sings "I Think I Love You". Чтобы получить роль Дерека, О'Коннеллу и другим кандидатам нужно было пройти прослушивание, на котором требовалось изобразить сцену, в которой персонаж Дерек исполняет для Сидни песню I Think I Love You.
I drove him to a "star search" audition. Я возила его на прослушивание передачи "Мы ищем таланты"
Neil Aspinall drove the Beatles down to London on New Year's Eve, in 1961, for a Decca audition but lost his way, and the trip took ten hours. Аспиналл отвозил The Beatles в Лондон 31 декабря 1961 на прослушивание на лейбле Decca, но перепутал дорогу и их путешествие заняло 10 часов.
This is who you take to the Avatar audition. кого позовут на прослушивание в "Аватар".
My agent called with an audition for "Days Of Our Lives"! Мой агент вызвала меня на прослушивание для "Дней наших жизней"!
You know how he got the job, Sean Connery? He went for the audition and then, he walked away and the producers watched him out of the window... Он пошёл на прослушивание и потом, он уходил, а продюсеры смотрели на него из окна...
Promise me that you will not hold back on this audition because you feel that you have an obligation to this girl. Пообещай мне, что ты не пропустишь прослушивание из-за того, что ты чувствуешь себя обязанным Кортни.
Has she sent in an audition tape to be on Undercover Boss? Она посылала запись на прослушивание в сериале "Тайный босс"?
I had an audition, and I didn't get the part, which is really, really strange for me. У меня было прослушивание, и я не получила роль, что для меня очень нетипично.
When I walked through those doors into that audition, I was so nervous, but then I realized that it... Когда я вошла в те двери, на прослушивание, я так нервничала, но потом поняла, что...
I have this really big audition for this movie this week and I just haven't been able to sleep. Просто у меня важное прослушивание на роль на этой неделе, и я не могу заснуть.
You didn't really set them up to audition, did you? Ты же не устроил им прослушивание, не так ли?
Megan went into an audition and performed adequately from what I can tell and by the time she got to the parking lot decided to call casting and ask if she could come back in and do it differently. Мэган ходила на прослушивание и сыграла неплохо, насколько я могу судить, но когда уже была на парковке, решила позвонить им и попросила разрешения сыграть ещё раз, по-другому.
Rachel's nightmare totally came true when she choked at her NYADA audition, and literally all she's talked about for three years is New York, Broadway, Streisand, Dreams, Broadway. Настоящий кошмар Рейчел наступил, когда она провалила свое прослушивание в НЙАДИ. Буквально все, о чем она говорила на протяжении трех лет, это - Нью-Йорк, Бродвей, Стрейзанд, Бродвей.
To ask the stars for a sign or whatever, - and the audition was your sign. Вы же просили какого-то знака с небес, и это прослушивание и есть тот самый знак!