Английский - русский
Перевод слова Atmospheric
Вариант перевода Атмосфере

Примеры в контексте "Atmospheric - Атмосфере"

Примеры: Atmospheric - Атмосфере
On this issue, we reiterate our call for a mitigation and adaptation package that provides for the long-term stabilization of atmospheric greenhouse-gas concentrations. В этой связи мы подтверждаем свой призыв к реализации пакета мер по смягчению последствий и адаптации, которые предусмотрены для обеспечения долгосрочной стабилизации концентрации парниковых газов в атмосфере.
The rapid field dissipation of the endosulfan isomers is related to volatility and is associated with atmospheric medium and long-range transport. Быстрое рассеивание изомеров эндосульфана связано с летучестью и переносом в атмосфере на средние и большие расстояния.
Acidification of marine waters from the increasing concentration of atmospheric carbon dioxide also may make some aquatic organisms more vulnerable to solar UV-B radiation. Подкисление морской воды в результате роста концентрации двуокиси углерода в атмосфере также может повысить уязвимость некоторых водных организмов для солнечного УФ-Б-излучения.
In the 1950s, atmospheric nuclear testing manifested itself as one of the first environmental issues confronted by the international community. Одной из первых экологических проблем, с которой столкнулось международное сообщество в 1950-х годах, были ядерные испытания в атмосфере.
There are no experimental data on atmospheric degradation, but the estimated half-life of PeCB is 45 to 467 days. О его разложении в атмосфере нет никаких экспериментальных данных, однако, согласно оценкам, период полураспада ПеХБ составляет 45-467 суток.
To predict future atmospheric concentration trends, the model was used in its fully dynamic mode over the period 1970-2010. Для прогнозирования будущих тенденций изменения концентраций в атмосфере модель использовалась в полном динамическом режиме в отношении периода 19702010 годов.
The residual doses from atmospheric testing and from the Chernobyl accident continue to decline slowly. Остаточные дозы от ядерных испытаний в атмосфере и от Чернобыльской аварии продолжают постепенно снижаться.
The Centre was preparing a course on space and atmospheric science, to be offered in the academic year 2008-2009. Центр в настоящее время готовит курс по наукам о космосе и атмосфере, который будет предложен в 2008-2009 учебном году.
Changes in atmospheric concentrations of ODS replacements need to be reconciled with known emissions and atmospheric lifetimes of these gases. Изменения концентраций заменителей ОРВ в атмосфере необходимо согласовать с известными выбросами и временем жизни этих газов в атмосфере.
In the atmosphere, decaBDE is predicted to sorb almost entirely to atmospheric particles. Согласно прогнозам, в атмосфере декаБДЭ практически полностью сорбируется с атмосферными частицами.
The estimated atmospheric half-life in air is 94 days, but the life-time can exceed 200 days. Предполагаемый период полураспада в атмосфере составляет 94 суток, но срок сохранения может превышать 200 суток.
So we add that to the known affects of ocean currents and atmospheric winds... Таким образом, мы прибавляем известные эффекты океанских течений И ветров в атмосфере...
There are small traces of its vapor in the atmosphere, but atmospheric methanol is easily oxidized by sunlight. Небольшое количество его паров содержится в атмосфере, но атмосферный метанол легко окисляется солнечным светом.
It has a very short atmospheric lifespan of 11 - 14 days. Он характеризуется весьма коротким периодом сохранения в атмосфере, составляющим 1114 дней.
Scheduled for launch in 2002, SCISAT-1's atmospheric chemistry experiment will study ozone depletion in the atmosphere. В 2002 году планируется осуществить запуск спутника SCISAT-1 с экспериментальной аппаратурой для исследований в области химии атмосферы в целях изучения проблемы истощения озона в атмосфере.
This has become the cornerstone of international climatology and development of atmospheric sciences. Эта деятельность имеет решающее значение для развития международной климатологии и наук об атмосфере.
Impact of changing emissions and abatement measures on atmospheric ammonia concentrations and deposition Воздействие изменения уровня выбросов и мер по борьбе с ними на содержание аммиака в атмосфере и его осаждение
Also the feasibility of using atmospheric concentrations of these gases for purposes of verification might be considered. Кроме того, можно было бы рассмотреть целесообразность использования показателей концентрации этих газов в атмосфере для целей проверки.
They also stopped testing after 1980, and there have been no atmospheric tests since then. После 1980 года они также прекратили испытания, после чего испытаний ядерного оружия в атмосфере больше не проводилось.
As the atmospheric concentration of greenhouse gases rose, temperatures increased, the seas rose, the oceans acidified and corals bleached. По мере увеличения концентрации парниковых газов в атмосфере растут температуры, повышается уровень моря, происходит окисление океанов и обесцвечивание кораллов.
C. Revised curriculum for the third course on space and atmospheric science С. Пересмотренная учебная программа для третьего курса по наукам о космосе и об атмосфере
Space and atmospheric science missions and research are now generating news on a daily basis worldwide. Космические полеты и исследования, осуществляемые во всем мире в рамках наук о космосе и об атмосфере, ныне ежедневно приносят новые сведения.
The present report contains the deliberations of the working group on space and atmospheric science. В настоящем докладе содержится изложение обсуждения, состоявшегося в Рабочей группе по наукам о космосе и об атмосфере.
It will measure the atmospheric concentration of the greenhouse gas methane with high resolution and accuracy. С ее помощью будут осуществляться измерения концентрации "парникового" газа метан в атмосфере с высоким разрешением и точностью.
Infrastructure and atmospheric information needed to assess transport. Инфраструктура и информация об атмосфере, необходимые для оценки системы перемещения загрязнителей