Tell me, Mr Moore, what exactly is an assistant butler? |
Скажите, мистер Мур, что конкретно означает "ассистент дворецкого"? |
Besides, I'm officially daniel's assistant now, |
К тому же, я официально ассистент Дениэла теперь, |
Well, I went to your office, Miss CEO, and your assistant told me you'd be here. |
Я была у тебя в кабинете, мисс Директор, но твой ассистент сказал, что ты здесь. |
Detective Spears, does Ms. Bash have an assistant? |
Детектив Спирс У мисс Баш есть ассистент? |
The last assistant who lost her interns Lost her job, too. |
Последний ассистент, кто потерял ее стажеров также потерял работу. |
Per your request, your loyal assistant went to Chinatown and got you some of that special energy tonic you like. |
Как ты и просил, твой верный ассистент отправился в Чайнатаун и принес тебе особый тонизирующий чай, который ты любишь. |
You're my assistant until Eric gets back! |
Вы мой ассистент пока Эрик не вернется! |
As we destroy the world, I'll need an assistant. |
как только мы уничтожим мир, мне понадобится ассистент. |
I'm also an assistant manager. |
Я к тому же и ассистент менеджера |
Suíte brings same the applicatory ones of the previous version, with only one newness: the Duplexing Wizard, a duplex assistant for impressions. |
Suíte приносит таким же applicatory один из ранее варианта, с только одним newness: чудодей дуплексирования, двухшпиндельный ассистент для впечатлений. |
After a short discussion, the professor and his assistant leave the lake, leaving a briefcase behind. |
После короткой беседы профессор и его ассистент покидают озеро, но профессор забывает свой портфель. |
Professor. -May my assistant join us? |
Мой ассистент может к нам присоединиться? |
With your job as an assistant to a publicist |
С твоей работой как ассистент агента по рекламе? |
My assistant, Gustav, and I may be the only people ever to have seen him. |
Мой ассистент Густав и я, возможно, единственные люди, которые ее видели. |
You're Mr. Parker's assistant, right? |
Вы ассистент мистера Паркера, не так ли? |
You're only an assistant chef, so you're resentful and your job gives you easy access to all kinds of murder weapons. |
Ты только ассистент шефа, поэтому ты обижен и твоя работа дает тебе легкий доступ ко все видам орудий убийств. |
by my assistant and about a dozen other people. |
Мой ассистент может и несколько других людей. |
We're not "boss" and "assistant" anymore. |
Мы больше не "Начальник" и "ассистент". |
If you ever find yourself in burbank and is still without a job my assistant manager owes me about a million and a half favors. |
Если ты когда-нибудь окажешься в Бёрбэнке и всё ещё будешь без работы, ассистент менеджера должен мне миллион с половиной одолжений. |
But you love him as an assistant? |
Но как ассистент он тебе нравится? |
He said that his girlfriend, Maxine Carr, their teaching assistant at St Andrew's Primary School, was in the house too. |
Он сказал, что его подруга, Максин Карр, ассистент их преподавателя в начальной школе, находится в его доме. |
Your assistant confirmed Deschamps collected the file in person. |
Ваш ассистент подтвердил, что Дешампс забирал документы лично |
Dr Augustus Fagan, Llanabba School, requires a junior assistant master immediately, to teach Classics, English, Mathematics, French, German. Experience essential... |
Доктор Август Фейган, в школу Лланабба срочно требуется младший ассистент, преподавать латынь, англ, математику, франц, немецкий с опытом работы... |
? Gentlemen, females, as the new assistant manager, |
Господа... дамы, как новый ассистент менеджера, |
If you ever need an assistant, I would be so into helping you out. |
Если тебе понадобится ассистент, я бы с удовольствием помогла тебе. |