Everyone, get your asses up here. |
Эй вы, поднимайте свои задницы и все сюда. |
Watching you hand the Gators their asses is the best thing that happened to me. |
Смотреть, как ты надирал задницы Аллигаторам, лучшая вещь, которая случалась со мной. |
Yes, and usually, they get their asses kicked, just like this guy. |
Да, и обычно им надирают задницы, прямо как этому парню. |
Coach Tappon finally got our asses in gear. |
Тренер Тэппон наконец, заставил нас поднять задницы. |
It's OK that they shake their asses, we have asses, they have asses... |
Отлично, что они трясут своими задницами, у нас есть задницы, у них есть задницы... |
We wouldn't have gotten our asses kicked in the hotel lobby. |
Нам бы, не надрали задницы, в вестибюле гостиницы. |
We'll come out behind them and fuck them in their asses. |
Мы выйдем позади них и воткнемся им прямо в задницы. |
A very large-type pole stuck right up our asses, Miles. |
Это очень здоровый багор, засунутый в наши задницы, Майлз. |
Now we gotta stop kissing each other's asses. |
Ну, хватит друг другу лизать задницы. |
I gotta kick asses sometimes to make it run right. |
Мне приходится надирать задницы временами, чтобы вести дела. |
Clearly, 'cause we got our asses kicked. |
Действительно, потому что нам надрали задницы. |
I'm going to kick their asses. |
Пойду, и надеру им задницы. |
Okay, Andrew, we're freezing our asses off out here. |
Хорошо, Эндрю, мы здесь заморозим наши задницы. |
Ohh, God forbid America's heroes have to get off their asses and do a little work. |
Никак Бог запрещает Героям Америки поднять свои задницы и немного поработать. |
Thank you for busting your asses. |
Спасибо, что не пожалели свои задницы. |
It's not just simply get the car and put asses in the seats. |
Это тебе не просто взять машину и опустить задницы на сиденья. |
You can't see the 10-year-old kids pushing dope on the streets... or giving their asses away in the parking lots. |
Не видно, как 10-летних детей подталкивают в наркотикам... или разыгрывают их задницы на автостоянках. |
You saved our asses, kid, you did good. |
Ты спас наши задницы, парень, ты молодец. |
That's twice you've saved our asses. |
Ты уже дважды спас наши задницы. |
The last time we went to a party we got our asses kicked. |
В последний раз когда мы были на вечеринке нам надрали задницы. |
And it's not just our asses on the line. |
И на кону не только наши задницы. |
Either one of us showing up after last night is just asking to get our asses kicked. |
То, что один из нас появится там после того, что случилось прошлой ночью ты просто придешь и попросишь их надрать наши задницы. |
Just don't call me broke like your sorry asses... |
Только не зовите нищим как ваши задницы... |
We were selling rich women their own fat asses back to them. |
Мы продавали богатым женщинам их же жирные задницы. |
You bet, we busted our asses. |
Ещё бы, все задницы порвали, пока несли. |