Английский - русский
Перевод слова Asses
Вариант перевода Задницы

Примеры в контексте "Asses - Задницы"

Примеры: Asses - Задницы
I risked my life to save all your asses and take that guy down, and that's it? Я рисковал своей жизнью, чтобы спасти ваши задницы и убрать этого парня и это всё?
He has saved our asses multiple times, and you're just gonna do him like this? Он спасал наши задницы миллион раз, и так ты собираешься ему отплатить?
And let's face it, as empires go, this is the big one, so we gotta get up off our asses and stop just talkin' about it. И взглянем фактам в лицо, из всех империй эта самая большая, так что мы должны поднять наши задницы и перестать только говорить.
Caruso couldn't spell "solar system," but since he could kick both our asses, that meant the universe was his. Карузо не мог произнести "солнечная система", но так как, он мог надрать наши обе задницы, это значило, что вселенная была его.
Like in high school when my friends came over, was he checking out their asses? Как в старшей школе, когда приходили мои друзья, оценивал ли он их задницы?
Now pull up your pants, put down the beers and get your asses back to campus! Быстро натянули штаны, выбросили пиво и потащили свои задницы в кампус!
Crying their little orphaned asses to sleep cos they lost their mama some years ago and now they out there on their own. Оплакивают свои маленькие сиротские задницы перед сном... потому, что их мама умерла несколько лет назад... и теперь они никому не нужны.
Tell your guys to stop firing, or I'll shove those guns up their asses! Скажи своим парням остановить стрельбу, или я засуну пушки в их задницы!
I just find out you two are responsible for hijacking a shipment of oxy, and I got to kill two morons to keep your asses out of jail. Я только что узнал, что вы ответственны за ограбление автобуса с наркотой, и мне пришлось убить двух кретинов, чтобы ваши задницы не оказались в тюрьме.
I'm assuming he's okay, because he wants us to bring him a pizza, or he's gonna kick our asses. Полагаю, что он в порядке, потому что он хочет, чтобы ему принесли пиццу, а не то он надерет наши задницы.
So let's get your asses - out on the dance floor! Так что тащите свои задницы на танцпол!
Tell the officers and soldiers here for what price you've already sold off the mining rights in Turkmenistan so that they can go and sacrifice their young asses. Расскажи здесь присутствующим солдатам и офицерам по какой цене ты уже распродал права на разработку месторождений в Туркмении, так что они могут отправляться туда и гробить свои юные задницы.
He's a reminder as to why we drag our sorry asses out of bed every morning in the service of a city who just doesn't give a damn. Он напоминание о том, почему мы вытаскиваем наши жалкие задницы из кроватей каждое утро для службы городу, которому нет до этого никакого дела.
The only thing I'm resisting is the urge to kick both your asses. Единственное, чему я сопротивляюсь, так это чтобы не надрать вам задницы!
Lucky for us, all our asses were saved, due to the sounds of our modern life: К счастью, наши задницы спасены благодаря звукам современной жизни:
And while you guys are dragging your candy asses half-way across the state and back, I'll be waiting for you on the other side relaxing with my thoughts. И пока вы, остолопы, будете тащить свои задницы через весь штат и обратно, я буду ждать вас на той стороне, предаваясь приятным размышлениям.
You know, today I watched the same people who've been making my friend Wynonna Earp's life miserable forever finally get their asses kicked by her, and it was glorious. Знаешь, сегодня я смотрела, как тем же людям, которые вечно делали жизнь моей подруги Вайноны Эрп несчастной, наконец-то она сама надрала задницы, и это было замечательно.
If chef... if chef see that, he is gonna cuss our asses out. Если шеф... бля, если шеф это увидит... он надерет нам всем задницы.
All you got to do is make one phone call and it saves our asses, but instead, you want us to drown, like 90 percent of the other restaurants in the city. Все, что тебе нужно сделать, это один телефонный звонок, и наши задницы спасены, но ты хочешь, чтобы мы пошли ко дну, как и 90 процентов ресторанов в этом городе.
They'll try to divide us in our interviews, find our weaknesses, look for any excuse they can to fire our asses. Они постараются разделить нас на прослушивании, найти наши слабости, и найдут любую причину, чтобы уволить наши задницы отсюда.
They stab me in the back, I'll happily stab them in the front, the sides, and right up their little black-eyed asses. Они всадили мне нож в спину, я с радостью всажу им в грудь, в бок, и прямиком в их черноглазые задницы.
Some of you just put the pros to shame, and if the audience is not standing on their feet at the end of tomorrow night, I will personally kick their asses. Некоторые из вас лучше любого профи, и если зрители не будут стоя аплодировать вам завтра вечером, я лично надеру им задницы.
And he's gonna come here, and he's gonna beat both your asses. И он приедет сюда, и он надерет вам задницы.
So maybe I'm not the good guy in your eyes, but I might end up being the guy that saves all your asses. Может, я и не хороший парень, но могу оказаться тем, кто спасёт ваши задницы.
This is the perfect opportunity to prove how hard we are and not shove anything into our asses! Это идеальная возможность доказать, насколько мы суровы, и не засовывать ничего в наши задницы!