| Whole families have worked their asses off because they were promised a better life. | Сколько поколений трудились и надрывали задницы, потому что им обещали лучшую жизнь. |
| May they freeze their asses off in the North Pole. | Пусть они отморозят свои задницы на Северном Полюсе. |
| This movie is gonna knock them on their asses. | Этот фильм всем им задницы снесет. |
| Can we get off our asses and make a move? | Мы можем оторвать свои задницы и сделать ход? |
| Now get your thieving asses out here. | Тащите свои воровские задницы сюда. |
| Hey, less questions, more crunches with your fat asses. | Меньше вопросов, больше работы, жирные жопы. |
| A servant of God can take a cross and shove it up these monsters' asses. | Истинный служитель Бога может взять крест, и этим крестом порвать монстрам жопы. |
| You assholes destroyed the best place in town because they wouldn't kiss your asses! | Вы, гады, уничтожили лучший ресторан города за то, что там не лизали вам жопы! |
| Asses that wouldn't feel an arrow. | Жопы стрелой не прошибёшь. |
| The R-rated Canadian film Asses of Fire is number one at the box office. | Фильм "Пламенные жопы" лидирует по кассовым сборам. |
| Let's do an imitation of protecting our asses. | Тогда займемся имитацией защиты наших задниц. |
| I say we split them up by firing one of their asses. | Я говорю, мы сможем разделить их, уволив одну из этих задниц. |
| So I could put eight feet in eight different asses. | Чтобы я мог засунуть восемь щупалец в восемь задниц. |
| How many asses does your corporate policy allow you to grab? | Сколько задниц позволяет облапать ваш корпоративный устав? |
| If you have not specifically been instructed otherwise... then remove your useless interfering asses from the area. | Если вы не получили иных указаний... очистите это место от своих бесполезных мешающих задниц. |
| Get us to apologize so we look like asses. | Заставить нас извиниться, чтобы мы выглядили задницами. |
| It just kinda seems like we're the ones always risking our asses, whereas you're not really doing much... | Просто похоже, что мы одни всегда рискуем своими задницами, тогда как ты делаешь не так уж много. |
| Uh, we sure as hell surveilled your FBI asses. | Мы прекрасно проследили за вашими фбр-овскими задницами. |
| We were partners in crime and, according to the Dean of Students, "total asses." | Мы были заядлыми дружками, и, по словам директора, "настоящими задницами". |
| There are people with real asses hanging out of their pants. | Есть же люди с огромными задницами, которые не вмещаются в штаны. |
| "If you proceed, I'll sue your collective asses accordingly." | Если будете продолжать, надеру вам всем задницу в суде соответственно |
| All I'm saying is, you better have your game-playing tight or you going to get your asses kicked in that Panthers game. | Все, что я хочу сказать, это то, что тебе лучше четко следовать игровому плану или тебе надерут задницу в игре против Пантер. |
| We got our asses kicked recently. | После того, как нам задницу надрали. |
| And in an emergency, and in an emergency only, you kick the asses of those whose asses require kicking. | И в крайних случаях, только в крайних, ты будешь, кому надо, надирать задницу. |
| You guys have gotta find a way to come together or we're going to get our asses kicked from here until Tuesday finds a saddlebag full of buckwheat. | Вам, ребята, нужно найти способ сплотиться или нам надерут задницу. до вторника, найденной сумкой полной гречки. |
| You're supposed to be loading out and not sittin' on your asses, playing music. | ! Вы должны выгружать, а не сидеть на задницах, играя музыку. |
| We're a bit old to be talking tits and asses all day. | Знаешь, мы уже не школьники, чтобы болтать о сиськах и задницах круглые сутки. |
| If I pick up their slack one more time I'm gonna go postal on their asses. | Если я подловлю их бездействие еще раз, я поставлю им открытки на их задницах. |
| Or we're going to wind up with this giant dildo stuck up our asses. | Или мы пролетим как фанера над Парижем с дилдунами в задницах! |
| The dog shit out of their asses out. | В задницах ковыряешься. Тоже... полезно. |
| The form is just a bunch of lawyers trying to save their asses. | А форма - попытка кучки адвокатов прикрыть свой зад. |
| she's got one of those heart-shaped asses. | У нее такой круглый зад. |
| The Alibi is serving working-class regulars only, so you and your bun buddies can take your privileged asses to the overpriced toilet down the street. | Алиби обслуживает только постоянных посетителей-рабочих, так что ты со своими друзьями можешь тащить свой привилегированный зад в переоцененный толчок дальше по улице. |
| I got nothing in common with these poseurs, kissing each other's asses. | У меня нет ничего общего со всеми этими позерами, целующими зад друг друга. |
| It's you who are licking the priests' asses | К черту всех этих попов, под зад коленом этим попам. |
| That you and I stay away from asses. | Чтобы мы с тобой держались подальше от ослов. |
| We kicked their asses and we have their guns! | Мы захватили этих ослов и у нас есть оружие! |
| St Francis in the town of Greccio, he put down some hay and some little toy oxen and asses and that was the start of it all. | Франциск Ассизский в лесу близ Греччио устроил ясли, посадил туда игрушечных волов и ослов, положив начало этому обычаю. |
| You have among you many a purchased slave, which like your asses and your dogs and mules, you use in abject and in slavish parts because you bought them. | У вас немало купленных рабов. Их, как своих ослов, мулов и псов, вы гоните на рабский труд презренный, раз вы купили их. |
| The study included DNA samples from the Bonaire animals, museum specimens of Nubian wild asses, sequences from four Somali wild asses, and a sequence from one Domestic donkey, used as a control. | В исследование были включены образцы ДНК животных Бонайре, музейные образцы Нубии диких ослов, ДНК четырёх сомалийских диких ослов и одного домашнего осла. |
| We busted our asses together, fought terrorists in the Hebron Casbah. | Нам вместе рвали жопу в армии, вместе сражались с террористами в Хевроне. |
| I'll pull your ears over your asses! | Я вам уши на жопу натяну! |
| You missed another episode of Shameless, and now we got to take valuable time out of our show to tell you what the hell you missed 'cause you were too damn lazy to get up off your fat asses and watch the damn TV? | Вы пропустили очередную серию "Бесстыжих", и теперь мы должны тратить своё драгоценное время, чтобы рассказать вам, что вы пропустили, потому что вам было лень оторвать жирную жопу от дивана и включить телик? |
| Every single word that comes out of your mouth Is about sex or asses. | Ты говоришь только про еблю или чью-то жопу. |
| We worked our asses off here, And, uh, I want my reward! | Мы тут себе жопу рвали, и я хочу свою награду! |
| Saitama Police and the Department are both working their asses off. | Полиция Сайтама и Департмент трудятся как ослы. |
| Just because our governments are acting like asses doesn't mean we have to. | Только потому что наши страны ведут себя как ослы не значит что мы должны уподобляться им. |
| Horses, Mules and Asses, Other | Лошади, мулы и ослы, прочие |
| The Consistory is proud of you and hopes other rabbis will follow your lead, rather than reject French like asses. | Консистория гордится вами и надеется, что другие раввины последуют вашему примеру и не будут вести себя, как ослы, отказываясь от французского. |
| You throw the right Tibetan symbol into the mix, you dumb asses ever think the Thinman comes to life as a Tulpa? | Вы, бросающие направо и налево тибетский символ, вы, тупые ослы, когда нибудь думали, Тинман переродился как Тульпа? |
| People have been showing one another their asses since the dawn of time. | Люди показывают друг другу зады испокон времен. |
| Tighten your asses, let's go. | Напрягите зады, и вперед. |
| saw this dirty movie once where the plumbers knock on the door and the lady answers, and says "Hi, boys" after that, it was all asses and elbows. | Как-то видел один из тех грязных фильмов... где сантехники стучат в дверь, а дама с порога им "привет, мальчики", после чего понеслось: одни зады, да локти. |
| (playing upbeat intro) There's seven basic principles that go to make up Kwanzaa So sit your asses down And have some knowledge dropped upons ya Kujichagulia And Umoja And the rest | Есть семь базовых принципов, как сделать Кванзу так что опустите свои зады и получите некоторые знания однородное определение единство отдых |
| We'll scorch the asses of the zealots, the Queen, the King if you wish. | Если хочешь, подпалим зады этим фанатикам, королеве-матери, даже королю! |
| I say we split them up by firing one of their asses. | Я считаю, что мы разделим их, уволив одного из этих засранцев. |
| And we're all gonna feel like a bunch of asses. | И мы все будем чувствовать себя кучкой засранцев. |
| Yo, you got one of these does asses? | Йо, ты поймал кого-нибудь из этих засранцев? |
| And when I confiscated the beers and asked them very nicely to get their little asses off my boat, | Когда я отобрала пиво и очень вежливо попросила этих маленьких засранцев покинуть мою яхту, |
| The smartest of smart asses got rattled by some fucking loser coming in here giving you shit about your McJob. | Умнейшего из всех засранцев смутил долбанный неудачник, пришедший сюда и обосравший твою МакРаботу. |
| He and the guys made bucks hustling while other guys sat on their asses waiting for handouts. | Он и ребята зарабатывали деньги проворностью, пока другие... сидели на жопах и ждали милостыню. |
| We're sitting on our asses, rotting. | Сидим на своих жопах и загниваем. |
| "The commandments should have been carved on our asses." | "Десять заповедей надо было продолбить не на камне, а на наших жопах". |
| We've been static way too long, sitting here with our asses hanging out. | Мы сидели на жопах без движения слишком долго. |
| Whacking our asses with paddles, making us walk back to campus naked... hilarious. | Отлупить нас по заднице палками, заставить нас возвращаться в кампус пешком голышом... зашибись, как прикольно. |
| If we don't get out of here, a bunch of jocks are gonna come in here and kick our asses. | Если мы отсюда не вылезем, сюда припрутся качки и мы получим по заднице. |
| Didn't we kick their asses already? | Разве мы уже не надавали им по заднице? |
| I mean, if he had an iron suit or a magic hammer, maybe that would explain why you keep getting your asses handed to you... | Если бы у него был железный костюм или магический молот, это может объяснило бы почему вы продолжаете получать по заднице... |
| If we fight the women instead of the men, we'd get our asses kicked. | Если бы мы сражались с бабами, а не с мужиками, они бы уже надавали нам по заднице. |
| Everyone sit their sweet asses down! | Все, быстро, посадили свои милые попки на места! |
| Get your European, sex-freaky asses out of the bar. | Убирайте ваши европейские, сводящие с ума, попки из бара. |
| Men have fine, firm asses. | У многих крепкие, славные попки. |
| Oh, so I spent seventh grade dotting my I's with little asses? | То есть весь 7 класс рисовала попки над й? |
| Let's go to Villa, look at some nice asses jiggle, and the answer will come to us. | Погнали на Виллу, посмотрим как попки трясуться, и ответ сам прийдет к нам. |