| It'll also be okay if you just give my ass, like, a little squeeze. | И так же я не против, если ты слегка пожамкаешь мой зад. |
| See, I'm the one whose ass he kicked. | Это же он первый меня запинал. |
| I have a bachelor's in kicking ass and taking names. | Есть парни, которым раз плюнуть, раскрутить любую девицу, а я такой же ас по куреву. |
| My ass, we busted like a soap-bubble. On our first rehearsal. | Но вся эта затея лопнула как пузырь на первой же репетиции. |
| "Mineral rights," my ass. | Права на ископаемые, как же. |
| Kevin O'Doyle, you get your ass in this house right now! | Кевин О'Дойл сейчас же домой, немедленно. |
| You bet your sweet ass, it is. | А как же, черт подери. |
| He's a nutcase, a real pain in the ass. | Какой же он настырный, просто как ненормальный. |
| You gotta remember, her ass is on the line, just like ours. | Она в такой же опасности, что и мы. |
| And you sound like a woman who has nine cats and knits her ass off. | Ты же не дамочка, у которой девять кошек и которая вяжет шарфы. |
| Now, you used to follow me around, kiss my ass. | Ты же раньше облизывал меня, лебезил. |
| Hey, okay, I'm studying my ass off. | Ну хорошо, черт побери, я же учусь. |
| Besides, you wouldn't know style if it pitched a tent in your ass. | Не палатку же мне, блин, разворачивать. |
| That came back to bite you in the ass. | Но это тебе, конечно же, аукнулось. |
| Plus, we've been handing her her ass this whole time. | К тому же, мы все время утирали нос Синклер. |
| But if you were late to the party, I'm not going to sugarcoat it, you got your ass smacked yesterday. | Если же вы опоздали с покупкой то, скажем прямо, вчера вы получили здоровенную оплеуху. |
| I have been bending over backwards, far enough to stick my head up my ass. | Я наклонялся достаточно сильно, чтобы засунуть свою голову в свою же задницу. |
| Hash, he was up to his ass in lies. | И откровенно врут - это же видно. |
| I hate to be the bearer of bad news, but you're chasing your ass. | Да пойми же, ты гоняешься за собственной тенью. |
| Look, I get the o-man probably has a really sweet ass and all, but you could, like, die. | Я понимаю, что у О-чувака наверняка классная задница и всё такое, но ты же можешь, типа, умереть. |
| You better hope not cuz that's when we leave your ass at the side of the road. | Лучше надейся, что не научусь, потому что в тот же день мы бросим твою задницу прямо на обочине. |
| Still the same smart-mouth pain in the ass you ever were. | А ты всё такой же острый на язык зануда, как раньше. |
| You know, my one regret in high school was that I never tapped that sweet ass. | Как же я сожалею из-за того, сколько упустил во время учебы, Не попробовал на вкус её сладкую попку. |
| Heinemann's already been up my ass so far I won't be able to sit down for a week. | Хайнман уже устроил мне взбучку, если буду продолжать в том же духе, я и недели здесь не продержусь. |
| I was just sitting on my ass listening to people spout ideas I could just as easily have learned in a book. | Я лишь протирал там задницу и слушал, как мне толкают всякие мысли, которые я с таким же успехом мог прочитать в книге. |