| Now you're just talking out of your ass. | Вот полную херню несёшь же! |
| Pain in the ass! | Всегда одно и то же. |
| BRODY: Dancing stress off, my ass. | Танцевала, чтобы снять стресс, как же. |
| It's my ass. | Это же моя задница. |
| It 'a pain in the ass! | Да это же сплошной геморрой. |
| Beats sitting around on your ass. | Это всё же лучше, чем тупо сидеть на заднице. |
| The Governor wants Nascimento fucking ass fired by tomorrow. | Губернатор хочет, чтобы этот сукин сын, Насименто, был завтра же уволен. |
| You always got your head up some federal ass. | Ты же лижешь зад кому-то сверху. |
| She didn't make up that skeezy ass boyfriend. | Она не сделана из того же из чего сделан зад этого парня. |
| Not some place for you to chase ass and get high. | Это же официальное учреждение а не место, где тебе можно обкуриваться и бегать за юбками. |
| Whatever is going on must be as delicate as an ass pimple. | Что бы там ни было, должно быть так же секретно как прыщ на заднице. |
| Then again, ride his ass harder than she rode mine. | Но в то же время, на его горбу она лихачила куда круче, чем на моем. |
| Plus, I knew Sandy would get on my ass. | К тому же, Сэнди еще ко мне точно как всегда пристанет. |
| That pituitary case? Might've kicked my ass a couple of times. | Ну, может, и врезала мне по заднице раза два, у меня же сложение тёлки,... |
| Fuck francis xavier slaughtery, my best friend, Judging me while he stares at my girlfriend's ass. | К черту тебя, Фрэнсис Ксавиер Слотери, мой лучший друг, осуждающий меня, пялясь в то же время на задницу моей девушки. |
| Elite Printing, my ass. | Как же, элитная печать. |
| You've kicked their ass before. | Ты же выигрывал их прежде. |
| Look, whenever I got my ass kicked, whether it was my literal butt ass or my emotional heart ass, I did the same thing. | Послушайте, когда мне делали больно, была ли то физическая боль, или душевная, я всегда делал одно и то же. |
| You could tell him to kiss your ass. | На меня тоже наезжали, тот же чувак, с тем же дерьмом. |
| Instead of living alone like a smart ass. | Всё же лучше, чем загибаться в одиночку. |
| Then they gonna hit you in the head with the hammer, tow your ass down the nigger hole. | После чего они разобьют твой череп твоей же кувалдой, и сбросят в ниггерскую яму. |
| The boss is waiting, I said, you heard, so get off your ass. | Я же тебе сказал, что тебя вызывают. |
| Rednecks are gonna bury my black ass just as surely as they're gonna let you rot. | Жлобы поджарят мою черную задницу точно так же, как и сгнобят тут тебя. |
| So could a golfer with an arm growing out of his ass. | Это же мечта каждого игрока в гольф. |
| You might as well just Krazy Glue a stick of butter to your ass. | Ты можешь с таким же успехом просто приклеить к заднице упаковку масла. |