Примеры в контексте "Argument - Спор"

Примеры: Argument - Спор
Well would you like to have just one argument? Что ж, желаете только один спор?
It's £1 for a five minute argument, but only £8 for a course of ten. Пятиминутный спор - фунт, а всего за 8 вы получите абонемент на курс из десяти.
The two of them have always had a stormy relationship, but we don't know specifically what this argument was about. Между ними всегда были неспокойные отношения, но мы не знаем, из-за чего именно разгорелся этот спор.
Well, then perhaps "best friend" can tell us what the argument for doing nothing is. Тогда, может быть, "лучший друг" сможет разрешить наш спор о том, что же нам не делать.
So, the argument that Republicans raise taxes, too, but call them "fees"... Итак, спор о том, что Республиканцы тоже повышают налоги, но называют их "сборы"...
That argument began with the words "I do." Этот спор начался со слов "согласен"
We had an argument, so I had to straighten him out. У нас возник небольшой спор, и я должен был наказать его.
This argument you and Barbara had? Этот спор между тобой и Барбарой?
We had an argument about me moving to Hawaii and he locked on to my ankle like it was a soup bone. У нас вышел спор по поводу моего перевода на Гавайи и он вцепился мне в лодыжку, как в суповую кость.
That argument that Daddy and I had... is just a kind of a sign that it's time for me to be going on my own. Этот спор между отцом и мной, эта ссора всего лишь значит, что теперь я должен жить один.
There was something yesterday though, he was having an argument with some guy, but that was over in a flash. Хотя, вчера у него был спор с одним парнем, но это произошло так быстро.
Well, who would decide whether I won or lost the argument? Хорошо, но кто будет решать, выиграл я спор или проиграл?
If I let you go right now, I don't want you to think you've won this argument. Если я тебя сейчас отпущу, не думай, что выиграла этот спор.
It's not a discussion, it's an argument, and you always win. это не обсуждение, а спор, и ты всегда побеждаешь!
"He grew inside me," and boom, argument's over, "Он вырос внутри меня", и хопа, спор окончен.
Got in this argument when I was in high school with a trucker about whether Elway or Marino was a better quarterback. Когда я был в старшей школе, ввязался в спор с одним водителем о том, кто был лучшим квотербэком, Элвэй или Марино.
Well, do we know what the argument was about? Так, нам известно, о чём был спор?
This began a constitutional argument about the governor's powers, for Shute refused to accept Cooke's appointment, claiming it was within his authority to veto it. Это начало юридический спор о полномочиях губернатора, поскольку Шют отказался признать назначение Кука, утверждая, что он имеет право наложить вето на решение собрания.
The argument revolves around a man named Michael and a woman named Geri conversing about the installation of a car part (apparently an exhaust manifold on a Dodge Dart). Спор идёт между мужчиной по имени Майкл и женщиной Гери, которые обсуждают установку детали автомобиля (очевидно выхлопную трубу на Dodge Dart).
This argument was resolved in a matter of days and the stamps were allowed to be sold from March with the proviso that these stamps would only be valid for use till 31 May 1919. Спор разрешился в считанные дни, и продажа марок была разрешена с марта с тем условием, что они будут пригодны к почтовому обращению только до 31 мая 1919 года.
Okay, so Dylan hears an argument in the wine bar... and he finds his business partner, Will Sterling yelling at big time crime boss Nick Zapata. about how he wants his investment back. Хорошо, Дилан слышит спор в винном баре... и он находит своего партнёра по делу, Уилла Стерлинга, громко кричащего на босса мафии Ника Запата... о том, как он хочет вернуть свои инвестиции.
Is this going to be a five-minute argument, or do you want the full half-hour? Это будет пятиминутный спор, или ты хочешь растянуть его на целых полчаса?
What's bound to happen eventually when you get into an argument on the internet? Что в конце концов произойдет, если ты попадешь в спор в интернете?
The Minister for Foreign Affairs of Argentina made the point that if the population was originally Argentine by dint of aboriginality, then, obviously, the argument here would be different. Министр иностранных дел Аргентины справедливо заметил, что, если бы население островов было по происхождению аргентинским в силу своей исконности, тогда спор здесь, совершенно очевидно, был бы совсем иным.
The discontinuation of the investigation was mainly based on the fact that the argument between the petitioner and Mr. Christensen had taken place at work, "where only two other persons were present". Решение о прекращении расследования было принято главным образом на основании того, что спор между заявителем и г-ном Кристенсеном произошел на рабочем месте, "где присутствовали только два лица".