Примеры в контексте "Argument - Спор"

Примеры: Argument - Спор
Right. As you can see, Bart Simpson is having a little argument. Так. Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор.
You'll never win an argument with Sabrina unless you learn how to be... Trickerish. Ты никогда не выиграешь спор с Сабриной, пока не научишься быть... жульчее.
Aah! - OK, I love this argument. ОК, мне нравиться этот спор.
After the kiss and-and my argument with your brother... После поцелуя и - и мой спор с твоим братом...
This is what's going to happen from every argument or discussion or meal from now on. Теперь так будет заканчиваться каждый спор, разговор или ужин.
The report says it was more than an argument, Mrs. Holt. В рапорте говорится, что это был более чем просто спор, миссис Холт.
He was in my room... and we got into an argument. Он был в моей комнате... у нас начался спор.
Got into an argument with another guy. Ввязался в спор с другим парнем.
You'll do anything to win an argument. Ты сделаешь что угодно, чтобы выиграть спор.
But our fake argument was super convincing. Но наш фальшивый спор был очень убедительным.
Litigations following the argument for the right of property for the facility were held at British, Cyprian and Ukrainian courts. Судебные разбирательства, сопровождающие спор вокруг права собственности на объект, проходили в британских, кипрских и украинских судах.
They get into an argument when Carrie learns that Quinn skipped a physical therapy appointment. Между ними происходит спор, когда Кэрри узнаёт, что Куинн пропустил физиотерапию.
The argument is noticed by Cynthia Walden (Talia Balsam) and Jessica, who ask them what's going on. Спор замечен Синтией Уолден (Талия Болсам) и Джессикой, которые спрашивают их что происходит.
An argument then broke out between Tyler and some of the royal servants. Затем между Тайлером и некоторыми королевскими слугами вспыхнул спор.
Vikki gets into an argument with her dad. Викки вступает в спор со своим отцом.
It was an argument, not a negotiation. Это был спор, а не торговля.
I assure you that in this matter, argument is fruitless. Уверяю вас, в этом деле спор неуместен.
That's the exact argument I was having with Javi. Тот же самый спор, что у меня был с Хави.
But this argument overlooks the fundamental difference between Kosovo and the situation in all other areas with large national minorities. Но этот спор упускает фундаментальное различие между Косово и ситуацией во всех других областях с большим количеством национальных меньшинств.
Unwrap an old argument and savour it all over again. Разворачиваем старый спор и смакуем его снова.
I got into an argument with my girlfriend. У меня с моей девушкой вышел спор.
I'm not having this argument again. Я не хочу снова начинать этот спор.
And yet somehow your rational brain is losing the argument, which is interesting. И всё же рациональная часть твоего мозга проигрывает этот спор, что интересно.
I once drained six cups, and found myself in heated argument with imaginary cat. Однажды я выпил шесть чаш, и обнаружил, что вступил в жаркий спор с воображаемой кошкой.
You're always have to win every argument. Ты всегда должен выиграть любой спор.