Right. As you can see, Bart Simpson is having a little argument. |
Так. Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор. |
You'll never win an argument with Sabrina unless you learn how to be... Trickerish. |
Ты никогда не выиграешь спор с Сабриной, пока не научишься быть... жульчее. |
Aah! - OK, I love this argument. |
ОК, мне нравиться этот спор. |
After the kiss and-and my argument with your brother... |
После поцелуя и - и мой спор с твоим братом... |
This is what's going to happen from every argument or discussion or meal from now on. |
Теперь так будет заканчиваться каждый спор, разговор или ужин. |
The report says it was more than an argument, Mrs. Holt. |
В рапорте говорится, что это был более чем просто спор, миссис Холт. |
He was in my room... and we got into an argument. |
Он был в моей комнате... у нас начался спор. |
Got into an argument with another guy. |
Ввязался в спор с другим парнем. |
You'll do anything to win an argument. |
Ты сделаешь что угодно, чтобы выиграть спор. |
But our fake argument was super convincing. |
Но наш фальшивый спор был очень убедительным. |
Litigations following the argument for the right of property for the facility were held at British, Cyprian and Ukrainian courts. |
Судебные разбирательства, сопровождающие спор вокруг права собственности на объект, проходили в британских, кипрских и украинских судах. |
They get into an argument when Carrie learns that Quinn skipped a physical therapy appointment. |
Между ними происходит спор, когда Кэрри узнаёт, что Куинн пропустил физиотерапию. |
The argument is noticed by Cynthia Walden (Talia Balsam) and Jessica, who ask them what's going on. |
Спор замечен Синтией Уолден (Талия Болсам) и Джессикой, которые спрашивают их что происходит. |
An argument then broke out between Tyler and some of the royal servants. |
Затем между Тайлером и некоторыми королевскими слугами вспыхнул спор. |
Vikki gets into an argument with her dad. |
Викки вступает в спор со своим отцом. |
It was an argument, not a negotiation. |
Это был спор, а не торговля. |
I assure you that in this matter, argument is fruitless. |
Уверяю вас, в этом деле спор неуместен. |
That's the exact argument I was having with Javi. |
Тот же самый спор, что у меня был с Хави. |
But this argument overlooks the fundamental difference between Kosovo and the situation in all other areas with large national minorities. |
Но этот спор упускает фундаментальное различие между Косово и ситуацией во всех других областях с большим количеством национальных меньшинств. |
Unwrap an old argument and savour it all over again. |
Разворачиваем старый спор и смакуем его снова. |
I got into an argument with my girlfriend. |
У меня с моей девушкой вышел спор. |
I'm not having this argument again. |
Я не хочу снова начинать этот спор. |
And yet somehow your rational brain is losing the argument, which is interesting. |
И всё же рациональная часть твоего мозга проигрывает этот спор, что интересно. |
I once drained six cups, and found myself in heated argument with imaginary cat. |
Однажды я выпил шесть чаш, и обнаружил, что вступил в жаркий спор с воображаемой кошкой. |
You're always have to win every argument. |
Ты всегда должен выиграть любой спор. |